War
Bob MarleyOriginale | Traducanzone di Andrea Buriani |
WAR Until the philosophy which holds one race Superior and another inferior Is finally and permanently discredited and abandoned Everywhere is war, me say war That until there are no longer first class And second class citizens of any nation Until the colour of a man's skin Is of no more significance than the colour of his eyes Me say war That until the basic human rights are equally Guaranteed to all, without regard to race Dis a war That until that day The dream of lasting peace, world citizenship Rule of international morality Will remain in but a fleeting illusion To be pursued, but never attained Now everywhere is war, war And until the ignoble and unhappy regimes That hold our brothers in Angola, in Mozambique, South Africa sub-human bondage Have been toppled, utterly destroyed Well, everywehre is war, me say war War in the east, war in the west War up north, war down south War, war, rumours of war And until that day, the African continent Will not know peace, we Africans will fight We find it necessary and we know we shall win As we are confident in the victory Of good over evil, good over evil, good over evil Good over evil, good over evil, good over evil | GUERRA Finchè la teoria per cui ci son razze superiori ed altre inferiori non sarà finalmente screditata e abbandonata ovunque sarà guerra, sarà guerra. Fin quando non vi saranno più prime e seconde classi in questo mondo Finchè il color della mia pelle sarà ben più importante del colore dei miei occhi, sarà guerra. Fin quando i diritti umani non saranno garantiti non distinguendo razze, sarà guerra. E fino a quel dì il sogno di una pace che duri in tutto il mondo, di regole internazionali di moralità sarà una fugace illusione da poter perseguire, ma raggiungere mai. Ovunque ora è guerra, è una Guerra. Guerra all’Ovest, guerra ad Est, guerra nel Nord, guerra al Sud. Questa è Guerra, guerra. Ci son voci di Guerra. E finché quegli ignobili e infelici regimi che tengono i nostri fratelli in Sud Africa, in Sud Africa, in sub-umane condizioni non saran rovesciati, completamente annientati, Ci sarà ogniddove, ogniddove, ogniddove, ogniddove, ogniddove,ogniddove Guerra all’Ovest, guerra ad Est, guerra al Nord, guerra nel Sud. Questa è Guerra, guerra. Ci son voci di Guerra. E fino a quel dì il continente d’Africa non avrà pace, e noi africani, combatteremo. Lo pensiamo necessario e sappiamo che vinceremo e siamo fiduciosi nella vittoria del bene sul male. |