Langue   

L'estaca

Lluís Llach
Page de la chanson avec toutes les versions


CROATO [Prijevodi Pjesama]
A KARÓ

Az öreg Sziszet velem beszélt
korán ülve a házkapunál
mialatt a napra várakoztunk
s a kocsikat erre menni láttunk.

Sziszet, nem látod-e a karót
melyhez mindenki kötve van?
Ha nem tudunk megszabadulni
nem járhatunk, nem járhatunk.

Mindnyájan húzzunk és lehull,
sokáig nem bírhatja a terhet.
Ez bizony, hull le, hull le, hull le,
már rothadt és romlott a fa.

Ha én erősen húzok erről
és te erősen húzol arról,
ez bizony, hull le, hull le, hull le
és végre megszabadulunk.

De, Sziszet, sok idő már elmúlt
s a bőr a kezemről már lejött,
érzem, hogy erőm fogytán van,
a karó nagyobbodik, elnehezül.

Jól tudom, hogy rothadó,
de, Sziszet, sokat, sokat nyom.
Érzem, hogy erőm hanyatlik,
ismét énekeld el nekem dalodat.

Mindnyájan húzzunk és lehull,
sokáig nem bírhatja a terhet.
Ez bizony, hull le, hull le, hull le,
már rothadt és romlott a fa.

Ha én erősen húzok erről
és te erősen húzol arról,
ez bizony, hull le, hull le, hull le
és végre megszabadulunk.

Az öreg Sziszet nem beszél többé,
elvitte egy rossz szél
ő tudja hová a szél elvitte
s én még vagyok a házkapunál.

S ha mennek erre új fiatalok
fennhangon újra eléneklem
Sziszet utolsó dalát,
az utolsót, melyt tanított.

Mindnyájan húzzunk és lehull,
sokáig nem bírhatja a terhet.
Ez bizony, hull le, hull le, hull le,
már rothadt és romlott a fa.

Ha én erősen húzok erről
és te erősen húzol arról,
ez bizony, hull le, hull le, hull le
és végre megszabadulunk.


ULOG

Djed Siset ujutro sam razgovarao s portala
Sunce, dok smo čekali i gledali aute prolaze.
Siset, gdje se ne vidi ulog smo svi povezani?
Ako ne možemo dobiti osloboditi od nas nikada neće moći hodati!

Ako smo svi povući, ona pada i ne može dugo trajati.
Sigurno je to pada, pada, pada, mora se već propada.
Ako sam se protežu najjači vani, a vi ga izvući vani,
sigurni da pada, pada, pada, i mi možemo objaviti.

Ali Siset, odavno, moje ruke piling,
A kad je moja snaga je šira i veća.
Ja znam da je istina, ali to je trulo, Siset teži, dakle
Zaboravio sam teška vremena da. Vrati mi svoj glas za reći:

Ako smo svi povući, ona pada i ne može dugo trajati.
Sigurno je to pada, pada, pada, mora se već propada.
Ako sam se protežu najjači vani, a vi ga izvući vani,
sigurni da pada, pada, pada, i mi možemo objaviti.

Djed Siset više ne govori ništa loše, vjetar ga vodi,
tko zna kako to mjesto, a ja pod portala.
I dok novi dječji školski plač ići istegnite vrat pjevati
posljednja pjesma u Siset, zadnji put me naučio.

Ako smo svi povući, ona pada i ne može dugo trajati.
Sigurno je to pada, pada, pada, mora se već propada.
Ako sam se protežu najjači vani, a vi ga izvući vani,
sigurni da pada, pada, pada, i mi možemo objaviti.


Page de la chanson avec toutes les versions

Page principale CCG


hosted by inventati.org