Language   

La ballata del Pinelli

Autori Vari / Different Authors / Différents Auteurs
Back to the song page with all the versions


Versione nell'abruzzese di Montesilvano (Pescara) di Paolo Talanca,...
A BALLƏ'TƏ PƏ' PINELLI

Kèdda sàjrə a mMələ'n´ jàvə kàllə,
Calabresi nervùsə grədàvə
"Wé Logrà jàprə mëwnə a fənèstrə
e all'abbùnə Pinelli və' abbàš´.

"Mèstə méggjə u ssó ğğa dəšùtə
stòkə a ddéjšə na ssó ffàttə nòddə
Anarkéggjə na vvólə déjšə bbòmbə,
ma ğostèzjə in dà ləbərtə'".

Pèkkə kjàkkjərə e škàmə Pinelli,
stə' Valpreda ka ğğà kəmbəssə'tə
jéddə à stə'tə a ffə' stu mačìddə
e u kəmbə'rə pə ffórzə si ttù.

"Jə' 'mbossèbələ - déjšə Pinelli -
nu kəmbàñə na pót' jéssə stə'tə
e č' à stə'tə a ffə' stu mačìddə
stə' pə ffórzə 'mmìnzə a i patrëwnə."

"Fə' attenziònə 'ndzjə'tə Pinelli
ka ddò ssëwsə jé kkìnə də fëwmə
čə tu 'nzèst aprə'mə a fənèstrə
kwàttə pjə'nə nan i fə'šə akkəsséjtə."

U ànnə aččéjsə pəččì jàvə kəmbàñə
nan 'mbòrtə čə n'à ffàttə nòddə
"Jàvə anàrkəkə e kòssə n'avàst"
ğə dəšéggjə Guida u fašèst.

Sə' u bagòggjə e trəméjlə kəmbàñə,
strèttə strèttə a i nùstə bandìrə,
kèdda déggjə uavə'mə šurə'tə
na fərnèšə pə ffórzə akkəsséjtə.

Calabresi e ttù Guida assasséjnə
čə u kəmbàñə n'avéjtə aččədùtə
kèssa lôttə nan avə'tə fərmə'tə,
a vendèttə kkjù ddëwrə a jjèssə.

Kèdda sàjrə a mMələ'n´ jàvə kàllə,
ma čə kàllə čə kàllə fašàvə
ğğà vastə'tə apréggjə a fənèstrə
na vuttə'tə e Pinelli və' abbàš´.
LA CANZON' DI PINELL'

A Milane faceje lu calle
ma chi calle, chi calle faceje
"brigadie' apr' 'n bo' ssa finestre"
e di bbott Pinell' cascò.

'Gnor' questo' i' vi li so dett'
e l'ardice ca i' so 'nnocente
anarchie nin vol dir' li bomme
ma justizie, amor e libertà.

Poc storj, cunfiss Pine'
lu cumbar Valpred' ha parlat'
ess ha fatt' chilla carugnat'
e sapeme ca lu socie si ttu.

"Nn è possibbl!" strille Pinell'
"nu cumbagn nn ha putut fa'
e chi ha fatt' 'sta bastardat'
mmezz' a li padrune a da sta."

"Stem attend, 'i capit Pine'?
ca 'sta stanz' è già piene di fum'
e si insist' ema aprì la finestr
quattr' pian' è tost' da fa'.

A Milane faceje lu calle
ma chi calle, chi calle faceje
"brigadie' apr' 'n bo' ssa finestre"
e di bbott Pinell' cascò.

L'hann' accis' picché er nu cumbagne
Si n'ha fricat si er' innocende
" Er' anarchic' e quest c'avast'"
diciò Guid', 'lla bestie assassin'.

Ci sta 'na cascie e tremila cumbagne,
strignavam' la bandier' nir'
chillu jurn' l'avem giurat'
ca "sta storie nin po' finì ec.

Calabres' e 'llu porc' di Guid'
chi c'avete accis' nu cumbagne,
l'anarchie nin l'avet' firmate
e a la fin' lu popol' vinge.

A Milane faceje lu calle
ma chi calle, chi calle faceje
"brigadie' apr' 'n bo' ssa finestre"
e di bbott Pinell' cascò.

[Calabres' e 'llu porc' di Guid'
chi c'avete accis' nu cumbagne,
pi 'na mmerd di strage di Stat'
chesta guerr' cchiu tost' sarà.]


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org