Language   

La ballata del Pinelli

Autori Vari / Different Authors / Différents Auteurs
Back to the song page with all the versions


OriginalLa versione in Esperanto del 1970.
LA BALLATA DEL PINELLI

Quella sera a Milano era caldo
ma che caldo che caldo faceva
brigadiere apra un po' la finestra
ad un tratto Pinelli cascò.

Signor questore io gliel'ho già detto
lo ripeto che sono innocente
anarchia non vuol dire bombe
ma giustizia amor libertà.

Poche storie confessa Pinelli
il tuo amico Valpreda ha parlato
è l'autore del vile attentato
e il suo socio sappiamo sei tu.

Impossibile grida Pinelli
un compagno non può averlo fatto
e l'autore di questo misfatto
tra i padroni bisogna cercar.

Stiamo attenti indiziato Pinelli
questa stanza è già piena di fumo
se tu insisti apriam la finestra
quattro piani son duri da far.

Quella sera a Milano era caldo
ma che caldo, che caldo faceva
brigadiere apra un po' la finestra
ad un tratto Pinelli cascò.

L'hanno ucciso perché era un compagno
non importa se era innocente
"Era anarchico e questo ci basta"
disse Guida il feroce questor.

C'è un bara e tremila compagni
stringevamo le nere bandiere
in quel giorno l'abbiamo giurato
non finisce di certo così.

Calabresi e tu Guida assassini
che un compagno ci avete ammazzato
l'anarchia non avete fermato
ed il popolo alfin vincerà.

Quella sera a Milano era caldo
ma che caldo, che caldo faceva
brigadiere apra un po' la finestra
ad un tratto Pinelli cascò.

[E tu Guida e tu Calabresi
Se un compagno ci avete ammazzato
Per coprire una strage di stato
Questa lotta più dura sarà.]
LA BALADO PRI LA MORTO DE LA ANARKISTO PINELLI

Tu vespere en Milano estis varme
he kia varme, kia varme ĝi estis.
"Brigadier' la fenestron malfermu"
kaj per puŝe Pinelli malsupren.

"Kvestor' mostojam mi diris la veron
mi diras ke mi estas senkulpa
anarkio ne signifas bomboj
sed egalo en la liberec'."

"Nehezitu, konfesu Pinelli
jam patrolis via amiko Valpreda
li farantis tiun ĉi kulpajon
lia komplico certe ja estas vi."

"Ĝi ne eblas", ekkrias Pinelli,
"kamarade tion ne povas fari;
la kulpulo de tiu ĉi krimo
certe estas inter la mastroj."

"Atentiĝu, indizita Pinelli
tiu ĉi ĉambro jam plenas je fumo
la fenestron ni povas malfermi
kvar etagoj estas malfacilaj'."

Tiu vespere en Milano estis varmo
ho kia varmo, kia varmo ĝi estis.
"Brigadier', la fenestron malfermu"
kaj per puŝe Pinelli malsupren.

Jen feretro kaj trimil kamaradoj
ĉirkaŭstrecis ni niajn flagojn
tiu vespere ni juris jam
tiamaniere ja ĝi ne finas.

Kaj vi Guida, kaj vi Calabresi
se vi murdis al ni kamaradon
per kasiĝi iun statan masakron
tiu ci lukto finos nenian.

Tiu vespere en Milano estis varmo
ho kia varmo, kia varmo gi estis.
"Brigadier', la fenestron malfermu"
kaj per puŝe Pinelli malsupren.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org