La ballata del Pinelli [Ballata dell'anarchico Pinelli, o Il feroce questore Guida]
Autori Vari / Different Authors / Différents AuteursOriginal | 5. La versione in Esperanto del 1970. |
LA BALLATA DEL PINELLI [BALLATA DELL'ANARCHICO PINELLI, O IL FEROCE QUESTORE GUIDA] Quella sera a Milano era caldo, Ma che caldo che caldo faceva, "Brigadiere, apra un po' la finestra", Ad un tratto Pinelli cascò. "Signor questore, io gliel'ho già detto, Lo ripeto che sono innocente, Anarchia non vuol dire bombe Ma giustizia, amor, libertà." "Poche storie, confessa Pinelli, Il tuo amico Valpreda ha parlato, È l'autore del vile attentato, E il suo socio, sappiamo, sei tu." "Impossibile!", grida Pinelli, "Un compagno non può averlo fatto, E l'autore di questo misfatto tra i padroni bisogna cercar". "Stiamo attenti, indiziato Pinelli, Questa stanza è già piena di fumo, Se tu insisti apriam la finestra, Quattro piani son duri da far." Quella sera a Milano era caldo, Ma che caldo, che caldo faceva, "Brigadiere, apra un po' la finestra", Ad un tratto Pinelli cascò. L'hanno ucciso perché era un compagno, Non importa se era innocente "Era anarchico e questo ci basta", Disse Guida, il feroce questor. C'è un bara e tremila compagni, Stringevamo le nere bandiere, In quel giorno l'abbiamo giurato, Non finisce di certo così. Calabresi e tu Guida assassini [1] Che un compagno ci avete ammazzato, L'Anarchia non avete fermato Ed il popolo alfin vincerà. [2] Quella sera a Milano era caldo, Ma che caldo, che caldo faceva "Brigadiere, apra un po' la finestra", Ad un tratto Pinelli cascò. | LA BALADO PRI LA MORTO DE LA ANARKISTO PINELLI Tu vespere en Milano estis varme he kia varme, kia varme ĝi estis. "Brigadier' la fenestron malfermu" kaj per puŝe Pinelli malsupren. "Kvestor' mostojam mi diris la veron mi diras ke mi estas senkulpa anarkio ne signifas bomboj sed egalo en la liberec'." "Nehezitu, konfesu Pinelli jam patrolis via amiko Valpreda li farantis tiun ĉi kulpajon lia komplico certe ja estas vi." "Ĝi ne eblas", ekkrias Pinelli, "kamarade tion ne povas fari; la kulpulo de tiu ĉi krimo certe estas inter la mastroj." "Atentiĝu, indizita Pinelli tiu ĉi ĉambro jam plenas je fumo la fenestron ni povas malfermi kvar etagoj estas malfacilaj'." Tiu vespere en Milano estis varmo ho kia varmo, kia varmo ĝi estis. "Brigadier', la fenestron malfermu" kaj per puŝe Pinelli malsupren. Jen feretro kaj trimil kamaradoj ĉirkaŭstrecis ni niajn flagojn tiu vespere ni juris jam tiamaniere ja ĝi ne finas. Kaj vi Guida, kaj vi Calabresi se vi murdis al ni kamaradon per kasiĝi iun statan masakron tiu ci lukto finos nenian. Tiu vespere en Milano estis varmo ho kia varmo, kia varmo gi estis. "Brigadier', la fenestron malfermu" kaj per puŝe Pinelli malsupren. |
[2] Var. intera strofa:
Se un compagno ci avete ammazzato
Per coprire una strage di stato
Questa lotta più dura sarà.