Lingua   

Grândola, vila morena

José Afonso
Pagina della canzone con tutte le versioni


Versão sueca / Versione svedese / Swedish version / Version ...
Γκρᾶντολα ἀραποπόληGrândola är mina drömmars stad [1]
  
Γκρᾶντολα ἀραποπόληGrândola är mina drömmars stad,
χώρα τῆς ἀδελφοσύνηςi broderskapets sköna trakter,
εἶν' ὁ λαός ὁ ἀφέντηςoch där vänder vår historia blad
μέσ' ἀπὸ 'σένα, ὦ πόλη.därav folket tagit makten.
Μέσ' ἀπὸ 'σένα, ὦ πόληOch där folket tagit makten
εἶν' ὁ λαός ὁ ἀφέντης,och där vänder vår historia blad
χώρα τῆς ἀδελφοσύνηςsom i broderskapets trakter
Γκρᾶντολα ἀραποπόλη.i Grândola, i mina drömmars stad.
  
Σὲ κάθε γωνιὰ ἕνας φίλος,I varje stadsbo har jag en kamrat,
ὁμόνοια σὲ κάθε πρόσωποden sanna jämlikhetens vakter,
Γκρᾶντολα ἀραποπόληGrândola är mina drömmars stad
χώρα τῆς ἀδελφοσύνης.där i broderskapets trakter.
Χώρα τῆς ἀδελφοσύνηςI broderskapets sköna trakter,
Γκρᾶντολα ἀραποπόλη,i Grândola, i mina drömmars stad
ὁμόνοια σὲ κάθε πρόσωποdär vi är jämlikhetens vakter
σὲ κάθε γωνιὰ ἕνας φίλος.och där vänder vår historia blad.
  
Στὴ σκιὰ μιᾶς βελανιδιάςSätter mig drut vid en havreträd
ποὺ δὲ ξέρεις τ'ἡλικίαν τηςdär jag får skugga ut av grönskan
ὁ ὅρκος μου· νἆναι γιὰ μέναjag svar Grândola min trohetsed:
σύντροφος τὸ θέλημά σου.uppfylla din frihets önskan.
Σύντροφος τὸ θέλημά σουUppfylld ska din frihets önskan
ὁ ὅρκος μου, νἆναι γιὰ μένα,svar Grândola din trohetsed
στὴ σκιὰ μιᾶς βελανιδιάςslå dig ned ut vid en havreträd
ποὺ δὲ ξέρεις τ'ἡλικίαν της.och får skugga ut av grönskan.
[1] Traducção portuguesa: Riccardo Venturi, 2009

Grândola é a cidade dos meus sonhos

Grândola é a cidade dos meus sonhos
no belo país da irmandade,
e lá a nossa história vira a página
porque o povo tomou o poder.
Lá o povo tomou o poder
e lá a nossa história vira a página
como nos paises da irmandade
em Grândola, na cidade dos meus sonhos.

Em cada cidadão tenho um camarada,
guardiãos de verdadeira igualdade,
Grândola é a cidade dos meus sonhos
no belo país da irmandade.
No belo país da irmandade,
em Grândola, na cidade dos meus sonhos
onde a gente é guardiã da igualdade
e onde a nossa história vira a página.

Sento-me debaixo de uma azinheira
onde as folhas me dão sombra
e juro a Grândola a minha fidelidade:
satisfazer o teu desejo de liberdade.
O teu desejo de liberdade será satisfeito,
jure a Grândola a sua fidelidade,
sente-se debaixo de uma azinheira
e tome a sombra que a azinheira lhe dá.





Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org