War Child
CranberriesOriginal | Versione italiana da Cranberries - Testi e traduzioni |
WAR CHILD | FIGLIO DELLA GUERRA |
Who will save the war child baby? Who controls the key? The web we weave is thick and sordid, Fine by me. | Chi salverà il figlio della guerra, baby? Chi tiene la chiave? La rete che intrecciamo è stretta e sordida A me sta bene |
At times of war we're all the losers, There's no victory. We shoot to kill and kill your lover, Fine by me. | In tempo di guerra siamo tutti perdenti Non c'è vittoria Spareremo per uccidere e uccideremo chi ti ama A me sta bene |
War child, victim of political pride. Plant the seed, territorial greed. Mind the war child, We should mind the war child. | Figlio della guerra Vittima dell'orgoglio politico Pianta il seme, avidità di territori Pensare al figlio della guerra Dovremmo pensare al figlio della guerra |
I spent last winter in New York, And came upon a man. He was sleeping on the streets and homeless, He said, "I fought in Vietnam." | Ho trascorso lo scorso inverno a New York E ho incontrato un uomo Dormiva per strada, non aveva casa Disse: "Ho combattuto in Vietnam" |
Beneath his shirt he wore the mark, He bore the mark with pride. A two inch deep incision carved, Into his side. | Sotto la maglia indossava il segno Portava il segno con orgoglio Una ferita profonda due pollici Nel suo fianco |
War child, victim of political pride. Plant the seed, territorial greed. Mind the war child, We should mind the war child. | Figlio della guerra Vittima dell'orgoglio politico Pianta il seme, avidità di territori Pensare al figlio della guerra Dovremmo pensare al figlio della guerra |
Who's the loser now? Who's the loser now? We're all the losers now. We're all the losers now. | Chi è il perdente ora? Chi è il perdente ora? Siamo tutti perdenti ora Siamo tutti perdenti ora |
War child War child | Figlio della guerra Figlio della guerra |