בלבי
David Broza & Wisam Murad /דיויד ברוזה וויסם מורד / ديفيد بروزا وسام مرادOriginale | Versione italiana di Riccardo Venturi |
בלבי אדם הוא בן אדם בזמן הוא פסק-זמן בונה את עולמו פורח בגנו هو رجل ادم والوقت هو وقت الي هو مبني علي العال وفي حديقه الزهره בלבי בגופי ברוחי בחיקי ארצנו דמנו נפשנו חיינו في قلبي في جسمي وفي الروح اري الثدي ارضنا نحن الدم هي الروح من حياتنا המלח והים, שלך… وفي سولت لكم ومع البحر... האמת והאור מפכח או שכור בעיני רגשותי את אהבתי الحقيقه وضوء سكران او المتزنه واري العيون في مشاعري انت حبي בלבי בגופי ברוחי בחיקי ארצנו דמנו נפשנו חיינו في قلبي في جسمي وفي الروح اري الثدي ارضنا نحن الدم هي الروح من حياتنا | NEL MIO CUORE Adamo [*] è un uomo, e il tempo è come fermo. Costruisce il suo mondo, il suo giardino è in fiore. Nel mio cuore nel mio corpo nel mio spirito nel mio grembo la nostra terra è il nostro sangue la nostra anima la nostra vita. E’ il tuo sale e il tuo mare La verità e la luce ubriaco o sobrio nei miei occhi nei miei sentimenti tu sei il mio amore Nel mio cuore nel mio corpo nel mio spirito nel mio grembo la nostra terra è il nostro sangue la nostra anima la nostra vita. |
[*] "Adàm" (Adamo) significa "uomo, persona" in Ebraico. |