Language   

בלבי

David Broza & Wisam Murad /דיויד ברוזה וויסם מורד / ديفيد بروزا وسام مراد
Back to the song page with all the versions


OriginalTrascrizione della precedente versione bulgara in caratteri latini...
בלבי

אדם הוא בן אדם
בזמן הוא פסק-זמן
בונה את עולמו
פורח בגנו

هو رجل ادم
والوقت هو وقت الي
هو مبني علي العال
وفي حديقه الزهره

בלבי
בגופי
ברוחי
בחיקי
ארצנו
דמנו
נפשנו
חיינו

في قلبي
في جسمي
وفي الروح
اري الثدي
ارضنا
نحن الدم
هي الروح
من حياتنا

המלח והים,
שלך…

وفي سولت لكم
ومع البحر...

האמת והאור
מפכח או שכור
בעיני
רגשותי
את אהבתי

الحقيقه وضوء
سكران او المتزنه
واري العيون
في مشاعري
انت حبي

בלבי
בגופי
ברוחי
בחיקי
ארצנו
דמנו
נפשנו
חיינו

في قلبي
في جسمي
وفي الروح
اري الثدي
ارضنا
نحن الدم
هي الروح
من حياتنا
V SĂRCÈTO MI

Adàm e čovèk
okàčen văv vrèmeto.
Stroì si svjàt
i otglèžda si gradìna.

V sărcèto mi
v tjàloto mi
v pamètă mi
v misăltà mi
zèmjata ni
e krăvtà ni
e dùšata ni
e živòtăt ni

E soltà i morèto ti

E istìnata i svetlìnata
pijàn ìli trèzv
v očìte mi
v dùšata mi
v čùvstvata mi
tì si ljubovtà mi.

V sărcèto mi
v tjàloto mi
v pamètă mi
v misăltà mi
zèmjata ni
e krăvtà ni
e dùšata ni
e živòtăt ni


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org