בלבי
David Broza & Wisam Murad /דיויד ברוזה וויסם מורד / ديفيد بروزا وسام مرادOriginale | Versione Polacca di Marta Czarska. |
בלבי אדם הוא בן אדם בזמן הוא פסק-זמן בונה את עולמו פורח בגנו هو رجل ادم والوقت هو وقت الي هو مبني علي العال وفي حديقه الزهره בלבי בגופי ברוחי בחיקי ארצנו דמנו נפשנו חיינו في قلبي في جسمي وفي الروح اري الثدي ارضنا نحن الدم هي الروح من حياتنا המלח והים, שלך… وفي سولت لكم ومع البحر... האמת והאור מפכח או שכור בעיני רגשותי את אהבתי الحقيقه وضوء سكران او المتزنه واري العيون في مشاعري انت حبي בלבי בגופי ברוחי בחיקי ארצנו דמנו נפשנו חיינו في قلبي في جسمي وفي الروح اري الثدي ارضنا نحن الدم هي الروح من حياتنا | W MOIM SERCU Adam [*] jest człowiekiem zawieszonym w czasie zbuduje sobie świat i hoduje swój ogród. W moim sercu w moim ciału w moim umysle w moich myślach nasza ziemia jest naszą krwią naszą duszą naszim życiem jest solą i twoim morzem Prawda i światło pijany lub trzeźwy w moich oczach w mojej duszy w moich uczuciach kocham cię W moim sercu w moim ciału w moim umysle w moich myślach nasza ziemia jest naszą krwią naszą duszą naszim życiem |
[*] "Adam" znaczy "człowiek" po hebrajsku.