Original | Version française – AFRIQUE NOIRE – Marco Valdo M.I. – 2009
|
AFRICA NERA | AFRIQUE NOIRE |
| |
Ho 7 anni e sono africano | J'ai sept ans et je suis Africain |
non ho mai potuto giocare e studiare | Je n'ai jamais pu jouer ni étudier |
ero troppo occupato a cercarmi da mangiare | J'étais trop occupé à me chercher à manger |
in qualche cespuglio o in qualche animale | Dans un buisson ou dans un animal |
| |
Africa, Africa, Africa nera | Afrique, Afrique, Afrique noire |
vorrei restare una vita intera | Je voudrais rester une vie entière |
Africa, Africa, Africa nera | Afrique, Afrique, Afrique noire |
vorrei restare una vita intera | Je voudrais rester une vie entière |
| |
Ho 7 anni e mi manca mia madre | J'ai sept ans et ma mère me manque |
mi mancano le storie e le sue canzoni | Me manquent ses histoires et ses chansons |
mi mancano le gambe per potere giocare | Me manquent mes jambes pour pouvoir jouer |
con gli altri bambini per poter poi cantare | Avec les autres enfants pour pouvoir aussi chanter |
| |
Africa, Africa, Africa nera | Afrique, Afrique, Afrique noire |
vorrei restare una vita intera | Je voudrais rester une vie entière |
Africa, Africa, Africa nera | Afrique, Afrique, Afrique noire |
vorrei restare una vita intera | Je voudrais rester une vie entière |
| |
Ho 7 anni e sto per andare | J'ai sept et je vais m'en aller |
ma non so cosa vuol dire amare e sognare | Je ne sais pas ce que veulent dire aimer ou rêver |
ma di certo so cosa vuol dire | Mais je sais sûrement ce que veulent dire |
vivere morire soffrire soffrire | Vivre, mourir, souffrir, souffrir |
| |
Africa, Africa, Africa nera | Afrique, Afrique, Afrique noire |
vorrei restare una vita intera | Je voudrais rester une vie entière |
Africa, Africa, Africa nera | Afrique, Afrique, Afrique noire |
vorrei restare una vita intera | Je voudrais rester une vie entière |
Africa, Africa, Africa nera | Afrique, Afrique, Afrique noire |
vorrei restare una vita intera | Je voudrais rester une vie entière |