Language   

Varför skola mänskor strida [Fredssång]

Emil Norlander
Back to the song page with all the versions


Traduzione italiana / Italiensk översattning / Italian translation ...
VARFÖR SKOLA MÄNSKOR STRIDA [FREDSSÅNG]PERCHÉ LA GENTE DEVE COMBATTERE?
[CANZONE DI PACE]
Varför skola mänskor strida,
varför skall det flyta blod.
Varför skall så många lida
blott för någras yvesmod.
Friden är och skall väl bli
livets högsta poesi.
Friden är och skall väl bli
livets högsta poesi.
Perché la gente deve combattere,
perché deve scorrere sangue?
Perché così tanti devon soffrire
solo per l’orgoglio di alcuni?
La pace è e sarà proprio
della vita la più alta poesia.
La pace è e sarà proprio
della vita la più alta poesia.
Alla äro vi ju lika
födda utav samma ätt.
Både fattiga och rika
ha vi samma mänskorätt.
Varför skall den starke då
så den svage nederslå.
Varför skall den starke då
så den svage nederslå.
Tutti noi siamo uguali,
nati dalla stessa stirpe.
Sia ricchi che poveri
abbiam gli stessi diritti umani.
Perché allora il potente
vuole abbattere il debole?
Perché allora il potente
vuole abbattere il debole?
Varför skilja man från maka,
varför taga moders stöd.
Varför skall de små försaka,
blott för kriget dagligt bröd.
Läggen nu all vapnen ned,
låt oss njuta evig fred.
Läggen nu all vapnen ned,
låt oss njuta evig fred.
Perché dividere il marito dalla moglie,
perché prendere il posto di una madre?
Perché gli umili debbon rinunciare
per la guerra al pane quotidiano?
Posate ora tutte le armi,
godiamo della pace per sempre,
Posate ora tutte le armi,
godiamo della pace per sempre.
Ungdomsåren äro korta
man bör räkna var minut.
När de en gång äro borta,
är det ock med glädjen slut.
Vilka minnen lär ni få,
när ni en gång bliva grå.
Vilka minnen lär ni få,
när ni en gång bliva grå.
Gli anni della gioventù son brevi,
si deve contare ogni minuto.
Una volta che son finiti
è finita anche la gioia.
E quali ricordi credete di avere
quando sarete vecchi?
Quali ricordi credete di avere
quando sarete vecchi?


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org