Lingua   

Und was bekam des Soldaten Weib?

Bertolt Brecht
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleVersione italiana di Lorenzo Masetti della versione inglese
UND WAS BEKAM DES SOLDATEN WEIB?

Und was bekam des Soldaten Weib
Aus der alten Hauptstadt Prag?
Aus Prag bekam sie die Stöckelschuh.
Einen Gruß und dazu die Stöckelschuh
Das bekam sie aus der Stadt Prag.

Und was bekam des Soldaten Weib
Aus Warschau am Weichselstrand?
Aus Warschau bekam sie das leinene Hemd
So bunt und so fremd, ein polnisches Hemd!
Das bekam sie vom Weichselstrand.

Und was bekam des Soldaten Weib
Aus Oslo über dem Sund?
Aus Oslo bekam sie das Kräglein aus Pelz.
Hoffentlich gefällt‘s, das Kräglein aus Pelz!
Das bekam sie aus Oslo am Sund.

Und was bekam des Soldaten Weib
Aus dem reichen Rotterdam?
Aus Rotterdam bekam sie den Hut.
Und er steht ihr gut, der holländische Hut.
Den bekam sie aus Rotterdam.

Und was bekam des Soldaten Weib
Aus Brüssel im belgischen Land?
Aus Brüssel bekam sie die seltenen Spitzen.
Ach, das zu besitzen, so seltene Spitzen!
Sie bekam sie aus belgischem Land.

Und was bekam des Soldaten Weib
Aus der Lichterstadt Paris?
Aus Paris bekam sie das seidene Kleid.
Zu der Nachbarin Neid das seidene Kleid
Das bekam sie aus Paris.

Und was bekam des Soldaten Weib
Aus dem libyschen Tripolis?
Aus Tripolis bekam sie das Kettchen.
Das Amulettchen am kupfernen Kettchen
Das bekam sie aus Tripolis.

Und was bekam des Soldaten Weib
Aus dem weiten Russenland?
Aus Rußland bekam sie den Witwenschleier.
Zu der Totenfeier den Witwenschleier
Das bekam sie aus Rußland.
LA BALLATA DELLA MOGLIE DEL SOLDATO

Cosa è stato spedito alla moglie del soldato
Dall'antica città di Praga?
Da Praga arrivarono un paio di scarpe con i tacchi alti
Con un bacio o due arrivarono le scarpe con i tacchi alti
Dall'antica città di Praga

Cosa è stato spedito alla moglie del soldato
Da Oslo oltre il Sund?
Da Oslo le ha mandato un colletto di pelliccia
Quanto le piace, il piccolo colletto di pelliccia
Da Oslo, oltre il Sund.

Cosa è stato spedito alla moglie del soldato
Dall'opulenza di Amsterdam?
Da Amsterdam, le ha fatto avere un cappello,
Sembrava così dolce con quel cappello
Con il suo piccolo cappello olandese
Dall'opulenza di Amsterdam

Cosa è stato spedito alla moglie del soldato
Da Bruxelles in terra belga?
Da Bruxelles le ha spedito i merletti che è così insolito
possedere ed indossare
Tutti quei merletti così insoliti
Da Bruxelles in terra belga.

Cosa è stato spedito alla moglie del soldato
Da Pargi, la Ville Lumière?
Da Parigi le ha mandato un abito di seta.
Era finito in città. quell'abito di seta,
Da Parigi, la Ville Lumière.

Cosa è stato spedito alla moglie del soldato
Dal Sud, da Bucarest?
Da Bucarest, le ha fatto avere questa camicia
Ricamata e sbarazzina, quella camicia rumena
Dal Sud, da Bucarest.

Cosa è stato spedito alla moglie del soldato
Dalla lontana terra russa?
Dalla Russia le ha mandato un velo da vedova
Per piangere il suo marito morto, un velo da vedova
Dalla lontana terra russa
Dalla lontana terra russa.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org