Und was bekam des Soldaten Weib?
Bertolt BrechtOriginale | Versione italiana di Lorenzo Masetti della versione inglese |
UND WAS BEKAM DES SOLDATEN WEIB? Und was bekam des Soldaten Weib Aus der alten Hauptstadt Prag? Aus Prag bekam sie die Stöckelschuh. Einen Gruß und dazu die Stöckelschuh Das bekam sie aus der Stadt Prag. Und was bekam des Soldaten Weib Aus Warschau am Weichselstrand? Aus Warschau bekam sie das leinene Hemd So bunt und so fremd, ein polnisches Hemd! Das bekam sie vom Weichselstrand. Und was bekam des Soldaten Weib Aus Oslo über dem Sund? Aus Oslo bekam sie das Kräglein aus Pelz. Hoffentlich gefällt‘s, das Kräglein aus Pelz! Das bekam sie aus Oslo am Sund. Und was bekam des Soldaten Weib Aus dem reichen Rotterdam? Aus Rotterdam bekam sie den Hut. Und er steht ihr gut, der holländische Hut. Den bekam sie aus Rotterdam. Und was bekam des Soldaten Weib Aus Brüssel im belgischen Land? Aus Brüssel bekam sie die seltenen Spitzen. Ach, das zu besitzen, so seltene Spitzen! Sie bekam sie aus belgischem Land. Und was bekam des Soldaten Weib Aus der Lichterstadt Paris? Aus Paris bekam sie das seidene Kleid. Zu der Nachbarin Neid das seidene Kleid Das bekam sie aus Paris. Und was bekam des Soldaten Weib Aus dem libyschen Tripolis? Aus Tripolis bekam sie das Kettchen. Das Amulettchen am kupfernen Kettchen Das bekam sie aus Tripolis. Und was bekam des Soldaten Weib Aus dem weiten Russenland? Aus Rußland bekam sie den Witwenschleier. Zu der Totenfeier den Witwenschleier Das bekam sie aus Rußland. | LA BALLATA DELLA MOGLIE DEL SOLDATO Cosa è stato spedito alla moglie del soldato Dall'antica città di Praga? Da Praga arrivarono un paio di scarpe con i tacchi alti Con un bacio o due arrivarono le scarpe con i tacchi alti Dall'antica città di Praga Cosa è stato spedito alla moglie del soldato Da Oslo oltre il Sund? Da Oslo le ha mandato un colletto di pelliccia Quanto le piace, il piccolo colletto di pelliccia Da Oslo, oltre il Sund. Cosa è stato spedito alla moglie del soldato Dall'opulenza di Amsterdam? Da Amsterdam, le ha fatto avere un cappello, Sembrava così dolce con quel cappello Con il suo piccolo cappello olandese Dall'opulenza di Amsterdam Cosa è stato spedito alla moglie del soldato Da Bruxelles in terra belga? Da Bruxelles le ha spedito i merletti che è così insolito possedere ed indossare Tutti quei merletti così insoliti Da Bruxelles in terra belga. Cosa è stato spedito alla moglie del soldato Da Pargi, la Ville Lumière? Da Parigi le ha mandato un abito di seta. Era finito in città. quell'abito di seta, Da Parigi, la Ville Lumière. Cosa è stato spedito alla moglie del soldato Dal Sud, da Bucarest? Da Bucarest, le ha fatto avere questa camicia Ricamata e sbarazzina, quella camicia rumena Dal Sud, da Bucarest. Cosa è stato spedito alla moglie del soldato Dalla lontana terra russa? Dalla Russia le ha mandato un velo da vedova Per piangere il suo marito morto, un velo da vedova Dalla lontana terra russa Dalla lontana terra russa. |