Language   

L'Internationale

Eugène Pottier
Back to the song page with all the versions


RUSSO [TRADUZIONE INGLESE] / RUSSIAN [ENGLISH TRANSLATION] [1C] English...
ИНТЕРНАЦIОНАЛЪ[THE RUSSIAN INTERNATIONALE]
  
Вставай, проклятьемъ заклейменный,Arise, those who are branded with a curse
Весь мір голодныхъ и рабовъ!All the starving people and the slaves of the world
Кипитъ нашъ разумъ возмущенныйOur indignant minds boil
И въ смертный бой вести готовъ.and they are ready to fight to the death.
Весь мір насилья мы разрушимъWe shall destroy the world of violence
До основанья, а затемъto its foundations, and then
Мы нашъ, мы новый мір постоимъ:we shall build a new world.
Кто былъ ничемъ, тотъ станетъ всемъ!Those that were nothing shall become everything!
  
Это есть нашъ послѣднiйThis is our final
И решительный бой.and determined battle.
Съ ИнтернацiоналомъWith the Internationale
Воспрѣнет родъ людской!the human race will leap up.
Это есть нашъ послѣднiйThis is our final
И решительный бой.and determined battle.
Съ ИнтернацiоналомъWith the Internationale
Воспрѣнет родъ людской!the human race will leap up.
  
Никто не дастъ намъ избавленья -Nobody will send us deliverance.
Ни богъ, ни царь и ни герой.Not God, nor Tsar, nor a hero.
Добьемся мы освобожденьяWe shall be liberated
Своею собственной рукой.by our own hands.
Чтобъ свергнуть гнетъ рукой умелой,To overthrow oppression, skilled hands
Отвоевать свое добро,take back all that is good -
Вздувайте горнъ и куйте смело,Blow up the furnace and strike boldly
Пока железо горѫчо!while the iron is hot!
  
Это есть нашъ послѣднiйThis is our final
И решительный бой.and determined battle.
Съ ИнтернацiоналомъWith the Internationale
Воспрѣнет родъ людской!the human race will leap up.
Это есть нашъ послѣднiйThis is our final
И решительный бой.and determined battle.
Съ ИнтернацiоналомъWith the Internationale
Воспрѣнет родъ людской!the human race will leap up.
  
Лишь мы, работники всемірнойEnough sucking blood, vampires.
Великой армiи труда,Prison, taxes, poverty!
Владеть землей имеемъ право,You have all authority, all the blessings of the world.
Но паразиты - никогда!But our rights - an empty sound!
И если громъ великий грянетъWe shall build a different life -
Надъ сворой псовъ и палачей,and here is our battle cry.
Для насъ все такъ же солнце станетъAll power to the workers!
Сиять огнемъ своихъ лучей.And all parasites their share!
  
Это есть нашъ послѣднiйThis is our final
И решительный бой.and determined battle.
Съ ИнтернацiоналомъWith the Internationale
Воспрѣнет родъ людской!the human race will leap up.
Это есть нашъ послѣднiйThis is our final
И решительный бой.and determined battle.
Съ ИнтернацiоналомъWith the Internationale
Воспрѣнет родъ людской!the human race will leap up.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org