Language   

L'Internationale

Eugène Pottier
Back to the song page with all the versions


ARABO / ARABIC
ኢንተርናሲዮናል [1]

ተነሱ እናንተ የረሃብ እስረኞች
ተነሱ የምድር ጎስቋሎች
ፍትሕ በሚገባ ይበየናል
ሻል ያለ ዓለምም ይታያል፡፡
ከእንግዲህ ያፈለው ይብቃን እስር
ተነሱ ባሮች ጣሉ ቀንበር
የዓለም መሰረት አዲስ ይሁን
ኢምንት ነን እልፍ እንሁን፡፡

የፍፃሜው ጦርነት ነው
ሁሉም ዘብ ይቁም በቦታው
የሰው ዘር በሙሉ
ወዛደር ይሆናሉ
የፍፃሜው ጦርነት ነው
ሁሉም ዘብ ይቁም በቦታው
ኢንተርናሲዮናል
የሰው ዘር ይሆናል
[1] نشيد الامميه

هبو ضحايا الاضطهاد
ضحايا جوع الاضطرار
بركان الفكر قي اتقاد
هذا آخر انفجار
هيا نحو كل ما مر
ثوروا حطموا القيود
شيدوا الكون جديد حر
كونوا انتم الوجود

بجموع قويه هبوا لاح الظفر
غد الامميه يوحد البشر

يكفي عزاء بالخيال
علينا العبء لا مناص
فيا عمال للنضال
ففي يميننا الخلاص
احمو الكور ضعوا الحديد
ودقوه على احمرار
يريد الشعب ان يسود
فكوا الروح من اسار

بجموع قويه هبوا لاح الظفر
غد الامميه يوحد البشر

حكم وشرع ظالمان
مأجوران للاغنياء
حديث فارغ المعان
ذكر حقوق الفقراء
دعوا الهزء بالمساواة
فللمساواة طريق
الحقوق بالواجبات
والواجبات بالحقوق

بجموع قويه هبوا لاح الظفر
غد الامميه يوحد البشر

اسيادنا المستثمرونا
فوق شواهق العروش
كم سلبونا الملايينا
ولم يبقوا لنا القروش
ذهب فوق ان يحد
مص من دم العروق
يريد الشعب ان يرد
ولم يرد سوى الحقوق

بجموع قويه هبوا لاح الظفر
غد الامميه يوحد البشر

انّا سكرنا من دخان
اسياد سمموا الحياة
اذيعوا دعوة الامان
فينا وسحق الطغاة
فللاضراب يا جيوش
ففي اصرابنا الخلاص
ان يأبى ذلك الوحوش
فعندنا لهم رصاص

بجموع قويه هبوا لاح الظفر
غد الامميه يوحد البشر

العمال والفلاحون
جميعا حزب الكادحين
ارض ملك المنتجينا
فما بقاء الخاملين
كم تمزق اللحم منا
مخالب المفترسين
اجلوا سود الغربان عنا
تشرق الشمس كل حين

بجموع قويه هبوا لاح الظفر
غد الامميه يوحد البشر

[1] īniterinasīyonali

tenesu inanite yerehabi isirenyoči
tenesu yemidiri gosik’waloči
fitiḥi bemīgeba yibeyenali
šali yale ‘alemimi yitayali፡፡
ke’inigidīhi yafelewi yibik’ani isiri
tenesu baroči t’alu k’eniberi
ye‘alemi mesereti ādīsi yihuni
īminiti neni ilifi inihuni፡፡

yefit͟s’amēwi t’orineti newi
hulumi zebi yik’umi bebotawi
yesewi zeri bemulu
wezaderi yihonalu
yefit͟s’amēwi t’orineti newi
hulumi zebi yik’umi bebotawi
īniterinasīyonali
yesewi zeri yihonali
[1] nashid alammih

habu dahaya alaidtihad
dahaya jue alaidtirar
burukan alfikr qyi aitiqad
hadha akhar ainfijar
hayaa nahw kl ma mara
thuruu hutamuu alquyud
shyaduu alkun jadid hurun
kunuu 'antuma alwujud

bijmue qawiih habuu lah alzafr
ghad alammih yuahid albashar

yakfi eaza' bialkhial
ealayna aleib' la manas
fia eummal lilnidal
fafi yaminina alkhalas
ahmu alkur daeau alhadid
wadaquh ealaa aihmirar
yurid alshaeb 'ana yasud
fakuu alruwh min asar

bijmue qawiih habuu lah alzafr
ghad alammih yuahid albashar

hakam washare zaliman
majuran lilaighnia'
hadith farigh almaean
dhakar huquq alfuqara'
daeawa alhaza' bialmusawa
falilmusawat tariq
alhuquq bialwajibat
walwajibat bialhuquq

bijmue qawiih habuu lah alzafr
ghad alammih yuahid albashar

aisyadana almustathmiruna
fawq shawahiq aleurush
kam salabuna almalayina
walam yabqawa lana alqurush
dhahab fawq 'an yahudu
misun min damu aleuruq
yurid alshaeb 'an yarud
walam yurid siwaa alhuquq

bijmue qawiih habuu lah alzafr
ghad alammih yuahid albashar

anna sakarna min dukhan
asyad samamuu alhaya
adhyeuu daewat al'aman
fina wasahaq altagha
flladrab ya juyush
fafi asrabina alkhalas
'iina yabaa dhlk alwuhush
faeindana lahum rasas

bijmue qawiih habuu lah alzafr
ghad alammih yuahid albashar

aleummal walfalahun
jamieaan hizb alkadihin
'ard malak almntjyna
fama baqa' alkhamilin
kam tamazuq allahm minaa
makhalib almuftarasin
ajlu sud algharban eanaa
tushariq alshams kula hin

bijmue qawiih habuu lah alzafr
ghad alammih yuahid albashar


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org