Language   

L'Internationale

Eugène Pottier
Back to the song page with all the versions


ASTURIANO (BABLE) [3] / ASTURIAN (BABLE) [3]
LA INTERNACIONAL

Enriba, probes d'esti mundu,
de pie los esclavos sin pan;
alcémonos tos a esti gritu:
"¡Viva la internacional!"
Derribemos toes les trabes
que oprimen al proletariu,
cambiemos el mundu de base,
fundiendo el imperiu burgués.

Agrupémonos tos
ena llucha final
ya se alcien los pueblos
pola Internacional.
Agrupémonos tos
ena llucha final
ya se alcien los pueblos,
con valor,
pola Internacional.

El día que el triunfu alcancemos
ni esclavu ni patrón habrá
los odios que al mundu envenenen
esi dia se acabarán.
El home, del home ye hermanu
el mismu derechu tendrá,
la tierra va a ser paraisu
pa toa la Humanidá.

Agrupémonos tos
ena llucha final
ya se alcien los pueblos
pola Internacional.
Agrupémonos tos
ena llucha final
ya se alcien los pueblos,
con valor,
pola Internacional.
CANCIU “LA INTERNACIONAL”

Arriba paries de la tierra,
Arrecha famienta Lexón,
Alloria la razón en marcha
Ye la fin de la opresión.
Del pasáu hai de facer ñizos
Lexón esclava, ¡arrecha!, ¡a vencer!
El mundiu va cambiar de finxos
Los ná de güei, too van a ser.

Axuntémosmos toos
Na amarraza final,
El xéneru humanu
Ye la Internacional.
Axuntémosmos toos
Na amarraza final,
El xéneru humanu
Ye la Internacional.

En dioses, reis nin en tribunos
Nun tá’l cimeru salvador,
Tenemos de facer nós mesmos
Tol esfuerzu redentor.
Pa bastiar a tolos tiranos
Y al mundiu siervu llibertar
Tendremos de tizar la forxa
qu’al home llibre perfadrá

Axuntémosmos toos
Na amarraza final,
El xéneru humanu
Ye la Internacional.
Axuntémosmos toos
Na amarraza final,
El xéneru humanu
Ye la Internacional.

La llei refúgamos y l'Estáu
Prime y afuega al productor
Los drechos que mos da son ruinos
Nun hai deberes pal señor.
Valió yá de tutela odiosa
Que la igualdá tien de ser llei
Non más deberes ensin drechos.
Y dengún drechu ensin deber.

Axuntémosmos toos
Na amarraza final,
El xéneru humanu
Ye la Internacional.
Axuntémosmos toos
Na amarraza final,
El xéneru humanu
Ye la Internacional.






Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org