Language   

Las Madres del Amor

León Gieco
Back to the song page with all the versions


OriginalVersione italiana di Riccardo Venturi 7 giugno 2005
LAS MADRES DEL AMORLE MADRI DELL'AMORE
  
Enarbolando dignidadInalberando dignità
sobre pueblos vencidos,sui popoli vinti,
abriéndose caminos entre sueño y horror,aprendosi sentieri tra il sogno e l'orrore
van pariendo mucha más vidastanno partorendo molta più vita
de la que se truncódi quella che è stata spezzata.
Por siempre joven nos mira la foto de ayer y hoyPer sempre giovane ci guarda la foto di ieri e di oggi
  
Y mañana seguirán con fuego en los piesE domani continueranno con il fuoco nei piedi
quemando olvido, silencio y perdónbruciando oblio, silenzio e perdono
Van saltando todos los charcosstanno saltando tutte le pozzanghere
del dolor que sangró,del dolore che ha sanguonato
desparramando fe, las Madres del Amorspargendo fede, le Madri dell'Amore
  
Muchos son los santos que estánMolti sono i santi che stanno
entre rejas de Diosdietro alle inferriate di Dio
y tantos asesinos gozando de este sole tanti assassini stanno godendosi questo sole
Todos los gritos rebotaránma tutte le grida rimbalzeranno
entre los años sin voztra gli anni senza voce
Silueta y catedral, campanas y relojprofilo e cattedrale, campane e orologio
  
Y mañana seguirán tapándole los ojosE domani continueranno a tappare gli occhi
al cielo para que no vuelva a lloraral cielo perché non pianga ancora
Van cruzando este destino,stanno incrociando questo destino
entre ignorancia y valor,tra ignoranza e valore,
luz en la oscuridad, las Madres del Amorluce nell'oscurità, le Madri dell'Amore.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org