Originale | ITALIANO / ITALIAN [1]
|
GUANTANAMERA | GUANTANAMERA |
| |
Yo soy un hombre sincero | Io sono un uomo sincero |
De donde crece la palma, | di dove cresce la palma, |
Y antes de morirme quiero | e voglio, prima di morire, |
Echar mis versos del alma. | dall'anima far uscire i miei versi. |
| |
Guantanamera, guajira guantanamera | Guantanamera, guajira guantanamera |
Guantanamera, guajira guantanamera | Guantanamera, guajira guantanamera |
| |
Mi verso es de un verde claro | Il mio verso è di un verde chiaro |
Y de un carmin encendido | ed è di un carminio acceso: |
Mi verso es un ciervo herido | il mio verso è un cervo ferito |
Que busca en el monte amparo. | che nel bosco cerca riparo. |
| |
Guantanamera, guajira guantanamera | Guantanamera, guajira guantanamera |
Guantanamera, guajira guantanamera | Guantanamera, guajira guantanamera |
| |
Cultivo una rosa blanca, | Coltivo una rosa bianca, |
En Julio como en Enero, | a luglio come a gennaio, |
Para el amigo sincero | per l'amico sincero |
Que me da su mano franca. | che mi dà la sua mano franca. |
| |
Guantanamera, guajira guantanamera | Guantanamera, guajira guantanamera |
Guantanamera, guajira guantanamera | Guantanamera, guajira guantanamera |
| |
Y para el cruel que me arranca | E per il crudele che mi strappa |
El corazón con que vivo, | il cuore con cui vivo, |
Cardo ni urtiga cultivo: | né cardo né ortica coltivo: |
Cultivo la rosa blanca. | coltivo la rosa bianca. |
| |
Guantanamera, guajira guantanamera | Guantanamera, guajira guantanamera |
Guantanamera, guajira guantanamera | Guantanamera, guajira guantanamera |
| |
Yo sé de un pesar profundo | Io so di un dolore profondo |
Entre las penas sin nombres: | fra le pene senza nome: |
La esclavidad de los hombres | la schiavitù degli uomini |
Es la gran pena del mundo! | è la gran pena del mondo! |
| |
Guantanamera, guajira guantanamera | Guantanamera, guajira guantanamera |
Guantanamera, guajira guantanamera | Guantanamera, guajira guantanamera |
| |
Con los pobres de la tierra | Ai poveri della terra |
Quiero yo mi suerte echar. | voglio unire il mio destino |
Con los pobres de la tierra | il ruscello del monte |
Quiero yo mi suerte echar, | mi piace più del mare, |
El arroyo de la sierra | il ruscello del monte |
Me complace más que el mar. | mi piace più del mare. |
| |
Guantanamera, guajira guantanamera | Guantanamera, guajira guantanamera |
Guantanamera, guajira guantanamera. | Guantanamera, guajira guantanamera |