Language   

La rosa bianca

Sergio Endrigo
Back to the song page with all the versions


"Imitazione da José Marti" di Edoardo Sanguineti
Cultivo uma rosa branca
em julho como em janeiro,
para o amigo sincero
que me dá a sua mão franca.

Para quem me quer mal e cansa
este meu coração com quem vivo,
cardos nem urtigas cultivo,
cultivo uma rosa branca.

Cultivo uma rosa branca
em julho como em janeiro,
para o amigo sincero
que me dá a sua mão franca.

Para quem me quer mal e cansa
este meu coração com quem vivo,
cardos nem urtigas cultivo,
cultivo uma rosa branca.
Coltivo una rosa mia bianca
d'estate come d'inverno
per il mio amico fraterno
che mi tende la mano fedele.

Per chi mi strappa crudele
il cuore nel quale io vivo
né cardo né ortica coltivo
coltivo una rosa mia bianca.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org