11. Prayer Of Thankful Praise
Cantate pour la PaixOriginale | Versione italiana di Luisa |
11. PRAYER OF THANKFUL PRAISE Father, we lift our thanks to Thee Earth in all its beauty Sound of voice and music, This is our thanks to Thee. Father, we lift our thanks to Thee Love and all true goodness Noble deeds of mercy. This is a song of praise. Yet when we have thanked Thee for these things We have not thanked Thee enough. Bless the Lord, my soul, And all that is within me bless His holy name Bless the Lord, my soul. Bless His holy name. Father, we lift our thanks to Thee Hear us, Lord. We adore Thy holy name. Amen, amen. * Père, nous Te remercions Pour la terre dans toutes ses beautés. Pour le son de la voix et la musique, Voilà pourquoi nous te remercions. Père, nous Te remercions Pour l’amour et toutes les bontés véritables, Les nobles actions de miséricorde. Voilà un chant de grâce. Cependant, lorsque nous T’avons remercié pour ces choses, Nous ne T’avons pas encore assez remercié. Bénis le Seigneur, ô mon âme, Et tout ce qui est en moi bénit Son saint nom. Bénis le Seigneur, ô mon âme, Bénis Son saint nom. Père, nous Te remercions Ecoute-nous, Seigneur. Nous adorons Ton saint nom. Amen, amen. | PREGHIERA DI GRATA LODE Padre, innalziamo a te i nostri ringraziamenti La terra in tutta la sua bellezza Il suono della voce e della musica Questo è il nostro grazie per Te. Padre, Padre, innalziamo a te i nostri ringraziamenti L'amore e tutte le vere virtù Le nobili opere di grazia. Questa è una canzone di lode. Una volta che ti avremo ringraziato per queste cose Non ti avremo ancora ringraziato abbastanza. Benedici, o Signore, l'anima mia E tutto ciò che è dentro di me, benedici Il suo santo nome Benedici, o signore, l'anima mia Benedici il suo santo nome. Padre, innalziamo a te i nostri ringraziamenti Ascoltaci, o Signore Noi adoriamo il Tuo santo nome. Amen, amen. |