Language   

10. Amazing Grace

Cantate pour la Paix
Back to the song page with all the versions


OriginalVersione in Gaelico Scozzese (Gàidhlig)
10. AMAZING GRACE


Amazing grace, how sweet the sound
That saved a wretch like me !
I once was lost, but now I’m found
Was blind, but now I see.

Fabuleuse grâce, quel son si doux
Sauva le misérable que j’étais !
J’étais perdu, me voilà retrouvé,
J’étais aveugle, mais maintenant je vois.

O MIORBHAIL GRÀIS

O Miorbhail gràis! nach brèagh an ceòl;
'S e lorg mi 's mi air chall,
Air seachdran dorch', gun neart, gun treòir,
'S a dh'fhosgail sùilean dall.

'S e gràs thug eòlas dhomh air in' theum;
'S e gràs thug saors' is sìth;
'S cha cheannaicheadh òr a' chruinne-chè
Chiad-là bha fios nam chrìdh'.

Tro iomadh cunnart's trioblaid chruaidh
Thug E gu sàbhailt mi.
An gràs a shaor bhon bhàs le buaidh
Chan fhàg's cha trèig gu sìor.

San dachaigh bhuan gun uair gun tìm,
'S deich mìle bliadhn' mar là,
Cha sguir an ceòl's chan fhàs iad sgìth
A'seiinn a chaoidh mun ghràs.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org