Friedenskanon: Nach dieser Erde
Anonymous
Traduzione finlandese / Finnish translation / Traduction finnoise... | |
CANONE DELLA PACE: DOPO QUESTA TERRA | RAUHANKAANON: TÄMÄN MAAILMAN JÄLKEEN |
Dopo questa terra non ce ne sarebbe nessuna | Tämän maailman jälkeen |
che potrebbe essere la casa di un uomo. | ihmisellä ei enää olisi kotia. |
Perciò, uomini, fate attenzione | Sen vuoksi, ihmiset, pitäkää |
fatela bene, che lo resti! | visusti huoli, että se pysyy kotinanne! |
Di chi sarebbe un monumento | Kenellepä siitä olisi muistomerkiksi, |
se girasse muta attorno al sole? | jos se kiertäisi mykkänä aurinkoa? |