Lingua   

Der Soldat

Friedrich Silcher
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleVersione italiana di Riccardo Venturi
DER SOLDATIL SOLDATO
  
Es geht bei gedämpftem Trommelklang.Si son taciuti i rulli di tamburo.
Wie weit noch die Stätte, der Weg wie lang!Com'è lungi quel luogo, quant'è lunga la via!
O wär' er zur Ruh und alles vorbei!Oh, s'egli fosse in pace! Fosse tutto finito!
Ich glaub, es bricht mir das Herz entzwei.E questo penso, che il cuore mi si spezzi.
  
Ich hab' in der Welt nur ihn geliebt,Al mondo, soltanto lui io ho amato,
Nur ihn, dem jetzt man den Tod doch gibt.soltanto lui, cui or si dà la morte.
Bei klingendem Spiele wird paradiert,Marciar si deve al tinno de' sonagli
Dazu, dazu bin auch ich kommandiert.tutti in parata: son gli ordini a me dati.
  
Nun schaut er auf zum letztenmalOr egli guarda, per l'ultima sua volta
In Gottes Sonne freudigen Strahl.l'astro di Dio e il suo fulgor di pace.
Nun binden sie ihm die Augen zu.Or gli bendano gli occhi; ed a te, amico,
Dir schenke Gott die ewige Ruh'!conceda Iddio riposo per l'eternità.
  
Es haben die neun wohl angelegt;Tutti e nove hanno sì ben mirato;
Acht Kugeln haben vorbeigefegt;otto pallottole son cadute via la strada.
Sie zitterten alle vor Jammer und Schmerz,Tutti tremavano, per la pena nel cuore,
Ich aber, ich traf ihn mitten ins Herz!ma fu la mia a centrarlo dritto al cuore!


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org