Language   

Soldatenmelodie [Soldat, Soldat]

Wolf Biermann
Back to the song page with all the versions


Versione inglese trovata su Broadside Magazine n.73 dell'agosto 1966
SOLDATO, SOLDATOSOLDIER, SOLDIER
Soldato, soldato in grigia norma
Soldato, soldato in uniforme
Soldato, soldato, siete così tanti
Soldato, soldato, e non è un gioco
Soldato, soldato, non trovo più
Soldato, soldato, il tuo volto
I soldati sembrano tutti uguali
Da vivi e da cadaveri
Soldier, soldier in grey standard
Soldier, soldier in uniform
Soldier, soldier you are too much
Soldier, soldier this is no game
Soldier, soldier I do not find
Soldier, soldier your countenance (face)
Soldier, soldier you look all the same
Soldier, soldier living and as a corpse
Soldato, soldato, e dove andrai
Soldato, soldato, che senso ha
Soldato, soldato, nella prossima guerra
Soldato, soldato, non ci sarà vittoria
Soldato, soldato, il mondo è giovane
Soldato, soldato, giovane come te
Il mondo ha un baratro profondo
Soldato, e sull'orlo ci sei tu
Soldier, soldier where does this go
Soldier, soldier where is the sense
Soldier, soldier in the next war
Soldier, soldier there will be no victory
Soldier, soldier the world is young
Soldier, soldier as young as you
Soldato, soldato in grigia norma
Soldato, soldato in uniforme
Soldato, soldato, siete così tanti
Soldato, soldato, e non è un gioco
Soldato, soldato, non trovo più
Soldato, soldato, il tuo volto
I soldati sembrano tutti uguali
Da vivi e da cadaveri.
The world has a deep shame
Soldier you stand on the rim.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org