Originale | Ciao, do il mio contributo con la traduzione di uno dei capolavori... |
INNER CITY BLUES (MAKE ME WANNA HOLLER) | BLUES DEI BASSIFONDI (MI VIENE VOGLIA DI GRIDARE) |
| |
Dah, dah, dah, dah | Dah, dah, dah, dah |
dah, dah, dah, dah, dah, dah, dah | dah, dah, dah, dah, dah, dah, dah |
Dah, dah, dah, dah | Dah, dah, dah, dah |
Dah, dah, dah, dah, dah, dah, dah | Dah, dah, dah, dah, dah, dah, dah |
Dah, dah, dah | Dah, dah, dah |
| |
Rockets, moon shots | Missili, lanci sulla luna |
Spend it on the have not's | [quei soldi] spendili su chi non ha niente. |
Money, we make it | Denaro, noi lo produciamo |
Fore we see it you take it | prima di vederlo, voi ve lo prendete |
| |
Oh, make you wanna holler | oh, ti viene voglia di gridare. |
The way they do my life | il modo in cui manovrano la mia vita |
Make me wanna holler | mi viene voglia di gridare |
The way they do my life | il modo in cui manovrano la mia vita |
This ain't livin', This ain't livin' | questo non è vivere, questo non è vivere |
No, no baby, this ain't livin' | no, no ragazza, questo non è vivere |
No, no, no | no, no, no |
| |
Inflation no chance | Inflazione, nessuna possibilità |
To increase finance | di aumentare il reddito |
Bills pile up sky high | la pila dei conti è arrivata al cielo |
Send that boy off to die | Spedisci quel ragazzo lontano a morire |
| |
Make me wanna holler | mi viene voglia di gridare |
The way they do my life | il modo in cui manovrano la mia vita |
Make me wanna holler | mi viene voglia di gridare |
The way they do my life | il modo in cui manovrano la mia vita |
| |
Dah, dah, dah | Dah, dah, dah |
Dah, dah, dah | Dah, dah, dah |
| |
Hang ups, let downs | Sospensioni, delusioni |
Bad breaks, set backs | crolli, riassestamenti [economici] |
Natural fact is | è conseguenza naturale |
I can't pay my taxes | non riesco a pagare le mie tasse |
| |
Oh, make me wanna holler | oh, mi viene voglia di gridare |
And throw up both my hands | e alzare entrambe le mani |
Yea, it makes me wanna holler | sì, mi viene voglia di gridare |
And throw up both my hands | e alzare entrambe le mani |
| |
Crime is increasing | Crimine in aumento |
Trigger happy policing | forze dell'ordine col grilletto facile |
Panic is spreading | panico dilagante |
God know where we're heading | Dio solo sa dove finiremo |
| |
Oh, make me wanna holler | oh, mi viene voglia di gridare |
They don't understand | loro non capiscono |
Dah, dah, dah | Dah, dah, dah |
Dah, dah, dah | Dah, dah, dah |
Dah, dah, dah | Dah, dah, dah |
| |
Mother, mother | Madre, madre |
Everybody thinks we're wrong | tutti pensano che sbagliamo |
Who are they to judge us | chi sono loro per giudicarci, |
Simply cause we wear our hair long | solo perché portiamo i capelli lunghi |