Language   

Das Solidaritätslied

Bertolt Brecht
Back to the song page with all the versions


Versione neerlandese (olandese-fiamminga) di M.Vos:
CHANT DE LA SOLIDARITÉSOLIDARITEITSLIED
En avant et n’oublions rien
De ce qui fait notre force !
Qu'on mange ou qu'on ait faim
En avant et n'oublions jamais : la solidarité !
Voorwaarts! en niet vergeten
wat maakt ons zo sterk in de strijd
Bij hong'ren en bij eten
Voorwaarts! niet vergeten
De Solidariteit!
Debout peuple de cette Terre,
unissez-vous dans ce but,
Qu'elle devienne maintenant vôtre
Et votre grande rassembleuse.
Kom te voorschijn uit uw krotten
Ook al is het niet voor lang
Na een week van troost'loos sloven
Trekt naar buiten met gezang!
En avant et n’oublions rien
De ce qui fait notre force !
Qu'on mange ou qu'on ait faim
En avant et ne jamais oublier : la solidarité !
Voorwaarts! en niet vergeten
wat maakt ons zo sterk in de strijd
Bij hong'ren en bij eten
Voorwaarts! niet vergeten
De Solidariteit!
Noir, blanc, brun,
Jaune! Cessons nos disputes !
Discutons d’abord entre peuples,
Il n'y en aura bientôt plus qu'un
Nog zijn wij niet met z'n allen
En nog is 't maar voor één dag
Dat de velden ons toebehoren
En dat ze ons koest'ren mag
En avant et n’oublions rien
De ce qui fait notre force !
Qu'on mange ou qu'on ait faim
En avant et ne jamais oublier : la solidarité !
Voorwaarts! en niet vergeten
wat maakt ons zo sterk in de strijd
Bij hong'ren en bij eten
Voorwaarts! niet vergeten
De Solidariteit!
Si nous voulons y arriver vite,
D'abord, nous avons besoin de toi et toi.
Qui laisse les autres tomber
Se laisse lui-même tomber.
Zagen wij de zonne schijnen
Over bloemen, over gras
Konden wij toch nooit geloven
Dat dit waarlijk 't onze was
En avant et n’oublions rien
De ce qui fait notre force !
Qu'on mange ou qu'on ait faim
En avant et ne jamais oublier : la solidarité !
Voorwaarts! en niet vergeten
wat maakt ons zo sterk in de strijd
Bij hong'ren en bij eten
Voorwaarts! niet vergeten
De Solidariteit!
Nos maîtres, quels qu'ils soient,
Voient avec plaisir nos disputes
Car tant que nous nous séparerons
Ils resteront nos maîtres.
Want wij zagen even gloren
Vrijheid, die ons was ontrukt
Maar wij bleven als tevoren
In de modder neergedrukt
En avant et n’oublions rien
De ce qui fait notre force !
Qu'on mange ou qu'on ait faim
En avant et ne jamais oublier : la solidarité !
Voorwaarts! en niet vergeten
wat maakt ons zo sterk in de strijd
Bij hong'ren en bij eten
Voorwaarts! niet vergeten
De Solidariteit!
Prolétaires de tous les pays,
Unissez-vous et vous serez libres
Vos puissants régiments
Renversent toute tyrannie !
Maar eens zal men aanschouwen
Opmarcherend met gezang
Om ons leven nieuw te bouwen
Met ons allen, en voor lang
En avant et n’oublions rien
Et posons la bonne question
À propos de faim ou de manger
Demain, à qui appartient demain ?
Monde, à qui appartient le monde ?
Voorwaarts! en niet vergeten:
Onze straat en de velden vrij!
Voorwaarts! en niet vergeten:
Alle straten onze straten
Ruime baan eisen wij!


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org