Lingua   

Carguen, apunten, fuego

Joaquín Sabina
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleVersione italiana di Lorenzo Masetti
CARGUEN, APUNTEN, FUEGOCARICARE, PUNTARE, FUOCO
  
Cuando no queda nada ya mejor que la lluviaQuando non resta niente di meglio che la pioggia
y entrar en cualquier bar y pedir un Martinied entrare in un bar qualunque e ordinare un Martini
y volver a largarse sin haberlo acabadoe scapparsene via senza averlo finito
y odiar a las parejas que salen de los cines.e odiare le coppiette che escono dai cinema.
  
Las siete de la tarde, quisiera estar borracho,Le sette di sera, vorrei essere ubriaco,
hace ya dos semanas que Lucía no me escribe,sono già due settimane che Lucia non mi scrive
no para de llover, camarero otra copanon smette di piovere, cameriere un altro bicchiere
con alcohol se hace menos monótona la mili.con l'alcol si rende meno monotona la naja.
  
El capitán nos habla del amor a la patria,Il capitano ci parla dell'amor di patria,
el sargento del orden y de la disciplinail sergente dell'ordine e della disciplina
los soldados dormitan, cuentan los días que faltani soldati dormicchiano, contano i giorni che mancano
o se llenan la panza de vino en la cantina.o si riempiono la pancia di vino alla mensa.
  
Sus madres les envían paquetes con chorizo,Le madri gli spediscono pacchi con chorizo,
salchichones, embutidos...salami, affettati...
Sus novias largas cartas, corazones pintados,Le fidanzate lunghe lettere, cuori colorati,
dibujados, dibujados...disegnati, disegnati...
La ciudad cuando salen les es hostil y extrañaLa città quando escono è ostile ed estranea
y las chachas no quieren ya nada con soldados.e le domestiche non ne vogliono più sapere dei soldati.
  
Queda el pobre consuelo de andar de cuando en cuandoResta il povero conforto di correre di quando in quando
a aumentar la clientela de una casa de putas.ad aumentare la clientela di un casino
Y pagar media hora de amor apresuradoe pagare mezz'ora di amore affrettato
a esa gorda que hace rebaja a los reclutas.a quella grassa che fa lo sconto alle reclute.
  
Y el lunes otra vez, cómo no mi tenienteE il lunedì di nuovo, come no signor tenente
tiene mucha razón, sí claro, desde luego,ha ragione lei, sì certo, altroché
cuerpo a tierra, saluden, media vuelta, de frente,corpo a terra, saluto, dietrofront, avanti marc'
firmes, alto, descansen, carguen, apunten, fuego.attenti, in alto, riposo, caricare, puntare... fuoco.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org