Gracias a la vida
Violeta ParraYIDDISH - ROMAN GRINBERG | |
תודה לחיים תודה לחיים שנתנו לי הכל שנתנו לי עיניים לראות זריחה מתקרבת מבדילות חושך מאוד ולבן משחור לראות גן סודי ושמטה נעזבת לזהות פעמון ושכר שאני אוהבת תודה לחיים שהאירו בי לב לב בועט בסגור נוגס בפרי הדעת נחבט בידוע מתעופף סביב האש מבקש חוף בטוח מוצא את עיניך עצומות ברוח תודה לדרך ארוכה ונמשכת כל הכח לקום לשאול וללכת לטפס בהרים נוגעים בשמיים לחצות עמק אבוד בלי צל טבלי מים עד שבאתי אליך לחצר ובית תודה לחיים שנתנו לי הכל שנתנו צחוק ובכי ואת כל מה שבנו כל-כך הרבה צער והאושר היכן הוא? והם בשיר שהולך איתנו והשיר שלי והשיר שלנו... | A DANK DIR, MAYN LEBN Gracias a la vida – ikh dank dir, mayn lebn! Du host mir tsum lebn – azoy fil gegebn. Tsvey oygn tsum zen – dem himl gants vayt. Tsu zen di volkens – un di zun, vi zi shaynt. Ikh ken untershaydn tsvishn vays un shvarts. Un ze mayn gelibte – nor far ir shlogt mayn harts. Gracias a la vida – ikh dank dir, mayn lebn! Du host mir tsum hern – mayn geher gegebn. Ikh her feyglekh zingen – her dos fayfn fun vind, Dos royshn fun taykh un dos lakhn fun mayn kind. Ikh her di muzik – un ir getlikhn klang, Her mayn gelibten's shtil-tsartn gezang. Gracias a la vida – ikh dank dir, mayn lebn! Du host mir tsum leben mayn harts gegebn. Es shlogt far di shvachn, s'iz take gerekht, Der mentsh darf zayn fray, un keyn mol nisht keyn knekht. Es shlogt far di libe – der natur shenstes bild. Kuk ikh in dayne oygn, shlogt es heftik un vild. Gracias a la vida – ikh dank dir, mayn lebn! Du host mir tsum vandern – dem gang gegebn. Tsu geyn iber barg, durkh a feld mit a trit, Ikh ge durkh dos lebn – un ver gor nisht mid. Ikh kum in a shtot, tsu dayn hoyz, tsu dayn tir. Dos lebn hot mikh – gefirt do tsu dir. Gracias a la vida – ikh dank dir, mayn lebn! Du host mir tsum leben azoy fil gegebn. Dos lachen un veynen – vider un vider. Fun di tsvey gefiln – zing ikh mayne lider. Un mayne lider zen'n dokh ayere lider. Un ayere lider zenen dokh mayne lider. Ikh dank dir, mayn leben – Host azoy fil gegebn. |