Lingua   

Gracias a la vida

Violeta Parra
Pagina della canzone con tutte le versioni


COREANO / KOREAN / COREANO
の歌詞

そんなに私を与えている生活に感謝します。
彼は、私に開かれたつの目を与えた
完全に白と黒の区別
と彼女の星の背景に、上空の
と私は愛する人を大勢。

そんなに私を与えている生活に感謝します。
私は、公聴会を与えられたが、そのすべての幅が
昼と夜の記録コオロギやカナリア;
ハンマー、タービンやレンガや嵐、
私の最愛のとは、愛情のこもった声。

そんなに私を与えている生活に感謝します。
それは、私の音とアルファベット与えている
その私が考えて宣言する言葉がで:
母、友人、兄弟、照明光
人生のパスが、私は大好きです。

そんなに私を与えている生活に感謝します。
それが私の疲れた足で歩くに与えている。
彼らと私は、横断都市や水たまりを持っている
ビーチや砂漠、山、平野
そして、あなたの家、あなたの通り、あなたのパティオ。

そんなに私を与えている生活に感謝します。
彼は私に舞う心を与え、その
私は人間の脳の果実を参照してくださいとき。
私は、これまでの善悪を見るとき
私はあなたの美しい目の一番下を見て。

そんなに私を与えている生活に感謝します。
それは、私笑い与えて涙が私に与えている。
だから私は幸せと痛みを区別する
私の歌を構成する2つの材料、
あなたの曲は同じ曲です
私自身の曲は、すべての歌。

そんなに私を与えている生活に感謝します。
삶에 감사드립니다

내가 두 눈을 떴을 때 흰 것과 검은 것,
높은 하늘의 많은 별,
그리고 많은 사람 중에서 내 사랑하는 사람을
또렷하게 구별 할 수 있는 빛나는 두 눈
그 많은 것을 나에게 준 삶에 감사합니다.

귀뚜라미와 까나리오 소리, 망치 소리, 터빈 소리,
개 짖는 소리, 소나기 소리
그리고 내 사랑하는 사람의 부드러운 목소리
이런 소리들을 밤낮으로 어느 곳에서나 들을 수 있는 귀
그 많은 것을 나에게 준 삶에 감사합니다.

어머니, 친구, 형제
그리고 내 사랑하는 영혼의 길을 비춰주는 빛
이런 것들을 생각하고 말하는 단어의 소리와 문자
그 많은 것을 나에게 준 삶에 감사합니다.

도시와 웅덩이, 해변과 사막, 산과 평원
그리고 너의 집과 너의 길, 너의 정원을 걸었던
그 피곤한 나의 다리로 행진을 하게 한
그 많은 것을 나에게 준 삶에 감사합니다.

인간의 지식에서 나온 열매를 볼 때
惡에서 아주 멀리있는 善을 볼 때
너의 맑은 두 눈의 깊이를 볼 때
그것을 알고 떨리는 심장
그 많은 것을 나에게 준 삶에 감사합니다.

행운과 불행을 구별할 수 있게 한
웃음과 눈물을 나에게 준 삶에 감사드립니다.
웃음과 눈물로 나의 노래는 만들어졌고
모든 이들의 노래는 모두 같은 노래이고
모든 이들의 노래는 바로 나의 노래입니다


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org