Language   

La presó de Lleida

Josep Maria Espinàs
Back to the song page with all the versions


Traduzione spagnola della versione catalana di Marina Rossell,...
LA PRESÓ DE LLEIDALA PRISIÓN DE LÉRIDA
  
A la ciutat de LleidaEn la ciudad de Lérida
n'hi ha una presó;hay una prisión,
de presos mai n'hi manquen,nunca le faltan presos
petita bonica,pequeña bonita,
senyor governador,señor gobernador,
lireta liró.lireta liró.
  
Tots els homes que hi viuenTodos los hombres que allí viven
han escrit una cançó,han escrito una canción,
una cançó senzilla,una canción sencilla,
petita bonica,pequeña bonita,
de ràbia i d'amor,de rabia y de amor,
lireta liró.lireta liró.
  
El carceller se la escoltaEl carcelero la escucha
des d'alt del mirador:desde lo alto del mirador,
cada vers, cada estrofa,a cada verso, a cada estrofa,
petita bonica,pequeña bonita,
es més gran son rencor,es más grande su rencor.
lireta liró.lireta liró
  
Los presos s'han adonen,Los presos se dan cuenta,
ja canten molt mes fort:ya cantan mucho más fuerte.
el carceller té un arma,El carcelero tiene un arma,
petita bonica,pequeña bonita,
els presos la cançó,los presos la canción
lireta liró.lireta liró.
  
Canteu, canteu bons presos!¡Cantad, cantad, buenos presos!
Canteu-ne la cançó¡Cantad la canción
contra la pau armada,contra la paz armada
petita bonica,pequeña bonita
la llei del invasor,la ley del invasor,
lireta liró!lireta liró.
  
Per què brameu, sapastres,"¿Por qué bramáis, tontos?,
de què ve tan soroll?¿a qué viene tanto ruido?
Què us falta menja o beure?,¿Os falta comida y bebida?
petita bonica,pequeña bonita
Us quiten la ració,¡Que os quiten la ración!
lireta liró.lireta liró".
  
No ens falta menja i beure,"No nos falta comida ni bebida,
senyor governador,señor gobernador,
lo que'ns falten ho tindrem,lo que nos falta lo tendremos,
petita bonica,pequeña bonita,
les claus de la presó!las llaves de la prisión
lireta liró.lireta liró."


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org