Language   

La mauvaise réputation

Georges Brassens
Back to the song page with all the versions


OriginalVersione occitana dei Peiraguda
LA MAUVAISE RÉPUTATION

Au village, sans prétention,
J'ai mauvaise réputation.
Qu' je m' démène ou qu' je reste coi
Je pass' pour un je-ne-sais-quoi!
Je ne fais pourtant de tort à personne
En suivant mon chemin de petit bonhomme.
Mais les braves gens n'aiment pas que
L'on suive une autre route qu'eux
L'on suive une autre route qu'eux
Tout le monde médit de moi,
Sauf les muets, ça va de soi.

Le jour du Quatorze Juillet
Je reste dans mon lit douillet.
La musique qui marche au pas,
Cela ne me regarde pas.
Je ne fais pourtant de mal à personne,
En n'écoutant pas le clairon qui sonne.
Mais les brav's gens n'aiment pas que
L'on suive une autre route qu'eux
L'on suive une autre route qu'eux
Tout le monde me montre au doigt
Sauf les manchots, ça va de soi.

Quand j' crois' un voleur malchanceux,
Poursuivi par un cul-terreux,
J' lance la patte et pourquoi le tair',
Le cul-terreux s' retrouv' par terr'
Je ne fais pourtant de tort à personne,
En laissant courir les voleurs de pommes...
Mais les brav's gens n'aiment pas que
L'on suive une autre route qu'eux
L'on suive une autre route qu'eux
Tout le monde se rue sur moi,
Sauf les culs-d'jatt', ça va de soi.

Pas besoin d'etre Jérémie,
Pour d'viner l'sort qui m'est promis,
S'ils trouv'nt une corde à leur goût,
Ils me la passeront au cou...
Je ne fais pourtant de tort à personne,
En suivant les ch'mins qui n' mènent pas à Rome,
Mais les brav's gens n'aiment pas que
L'on suive une autre route qu'eux
L'on suive une autre route qu'eux
Tout l' mond' viendra me voir pendu,
Sauf les aveugl's, bien entendu.

La meschanta réputacion

Dins lo vilatge sins prétencion
Ai meichanta réputacion
Que bolegui o que disi rès
Passi per un sabi pas qué.
Pertant quo fai pas de ben grand domatge
D’anar sul camin que fat mon vi-a-tge.

Mas lo brava monda aima pas
Los que van pas del mesma pas ( bis )
Las lengas de pelhas me fan mal
Mancan los muts….Quo’s ben normal !

Per lo quatorze de Julhet
Démori dins mon liet moflet
La musica que trépa lo pas
Quo me fai pas virar lo cap.
Pertant quo fai pas de ben grand domatge
De daissar lo tamborn que tusta l’auratge.

Mas lo brava monda aima pas
Los que van pas del mesma pas ( bis )
Me vau beléu far escanar
E per cantar… Quo’s pas aisat !

Quand vesi un petit panaïre
Galopat per un rondinaïre
Tiri la pata é Bara-Bahau
Lo rondinaïre tomba de naut.
Pertant quo’s pas com’ se iavai mort d’ome
De daissar corre los panaïres de pomas

Mas lo brava monda aima pas
Los que van pas del mesma pas ( bis )
Volam tots me sautar dessus
Las quitas fennas… Ben entendut !

Pas besonh d’estre dévinaïre
Per sentir ço que ia dins l’aïre
Se un jorn podam m’astrapar
Pasaraï de l’austra costat.
Pertant quo’s pas com’ se iavia mort d’ome
D’anar suls camins que van pas a Roma.

Mas lo brava monda aima pas
Los que van pas del mesma pas ( bis )
Vendram me veire pendolhar
Sins los avucles…Que podram pas


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org