Zombie
CranberriesEBRAICO / HEBREW | |
ZOMBI | זומבי |
Još jedna glava obješena nisko, Dijete je lagano uzeto. I nasilje je izazvalo takvu tišinu, Kim smo zamjenjeni? | עוד ראש שפל רוח עוד ילד נלקח והאלימות מייצרת דממה שכזו במי אנו משטים |
Ali vidiš, to nisam ja, to nije moja porodica. U tvojoj glavi, oni se bore u tvojoj glavi, Sa svojim tenkovima i bombama, Sa svojim bombama i pištoljima. U tvojoj glavi, u tvojoj glavi, oni viču... | אבל זה לא אני – אתה מבין? זו לא המשפחה שלי בראש שלך הם נלחמים עם הטנקים שלהם והפצצות שלהם הפצצות והרובים בראש שלהם הם בוכים |
U tvojoj glavi, u tvojoj glavi, zombi, zombi, zombi, Hej, hej, hej. što je u tvojoj glavi, U tvojoj glavi, Zombi, zombi, zombi? Hej, hej, hej, hej, ou, du, du, du, du, du... | בראש שלך כמו זומבי ברשא שלך אתה מתנהג כמו זומבי... |
Još jedna majka je slomljena, Srce preuzima odgovornost. Kada nasilje izazove tišinu, Mora da smo pogriješili. | עוד אמא נשברת עוד לב נלקח האלימות משתקת במי אנו משטים |
To je ista stara tema od 1916. U tvojoj glavi, oni se još uvijek bore u tvojoj glavi, Sa svojim tenkovima i bombama, I svojim bombama i pištoljima. U tvojoj glavi, u tvojoj glavi, oni umiru... | זה אותו הקטע מאז 1916 בראש שלך – הם עדיין נלחמים עם הטנקים והפצצות עם הפצצות והרובים בראש שלך הם מתים |
U tvojoj glavi, u tvojoj glavi, Zombi, zombi, zombi, Hej, hej, hej. što je u tvojoj glavi, U tvojoj glavi, Zombi, zombi, zombi? Hej, hej, hej, hej, ou, ou, ou, Ou, ou, ou, ou, hej, ou, ja, jaaa... | בראש שלך כמו זומבי ברשא שלך אתה מתנהג כמו זומבי... |