Language   

Zombie

Cranberries
Back to the song page with all the versions


OriginalCOREANO / KOREAN
ZOMBIE

Another head hangs lowly,
Child is slowly taken.
And the violence caused such silence,
Who are we mistaken?

But you see, it's not me, it's not my family.
In your head, in your head they are fighting,
With their tanks and their bombs,
And their bombs and their guns.
In your head, in your head, they are crying...

In your head, in your head,
Zombie, zombie, zombie,
Hey, hey, hey. What's in your head,
In your head,
Zombie, zombie, zombie?
Hey, hey, hey, hey, oh, dou, dou, dou, dou, dou...

Another mother's breakin',
Heart is taking over.
When the vi'lence causes silence,
We must be mistaken.

It's the same old theme since 1916.
In your head, in your head they're still fighting,
With their tanks and their bombs,
And their bombs and their guns.
In your head, in your head, they are dying...

In your head, in your head,
Zombie, zombie, zombie,
Hey, hey, hey. What's in your head,
In your head,
Zombie, zombie, zombie?
Hey, hey, hey, hey, oh, oh, oh,
Oh, oh, oh, oh, hey, oh, ya, ya-a...
좀비

또다른 목이 낮게 걸렸어,
아이들은 서서히 죽어가고 있어.
폭력(전쟁)이 이러한 침묵을 만들었지,
우리는 잘못을 저지르고 있어.

니가 봐, 내가 아냐, 나의 가족이 아냐.
너의 머리에, 너의 머리에 그들은 싸우고 있어.
그들의 탱크로, 그들의 폭탄으로,
그들의 폭탄으로, 그들의 총으로
너의 머리에, 너의 머리에, 그들은 울고 있어.

너의 머리에, 너의 머리에
좀비, 좀비, 좀비.
너의 머리에는 뭐가 있니, 너의 머리에
좀비, 좀비, 좀비

또 다른 어머니의 심장이 부서지네.
폭력(전쟁)이 침묵을 만들었을때,
우리는 잘못한게 틀림없어.

1916년 이후랑 똑같아.
너의 머리에, 너의 머리에, 그들은 여전히 싸우고 있어.

그들의 탱크로, 그들의 폭탄으로,
그들의 폭탄으로, 그들의 총으로.
너의 머리에, 너의 머리에, 그들은 죽어가고 있어.

너의 머리에, 너의 머리에
좀비, 좀비, 좀비.
너의 머리에는 뭐가 있니, 너의 머리에
좀비, 좀비, 좀비.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org