Lingua   

When The Ship Comes In

Bob Dylan
Pagina della canzone con tutte le versioni


Versione italiana / Italian version / Version italienne / Italiankielinen...
QUANDO LA NAVE ARRIVERÀ (WHEN THE SHIP COMES IN)

presto o tardi verrà il tempo in cui la notte finirà
ed anche il vento smetterà di respirare
dentro l’occhio del ciclone solo quiete resterà
l’ora in cui la nave arriverà

e le acque si apriranno e i pescatori torneranno
e la terra comincerà a tremare
la marea risuonerà e ogni onda scroscerà
finché l’alba salirà dal mare

anche i pesci finalmente seguiranno la corrente
e i gabbiani staranno li’ a guardare
sulla sabbia le scogliere si staglieranno fiere
l’ora in cui la nave arriverà

e le tante frasi usate per confondere la nave
d’improvviso non saranno più comprese
canteranno le sirene si spezzeranno le catene
e le prede fuggiranno dalla rete

ed i marinai sul ponte intoneranno un canto
e la lancia punterà verso la spiaggia
ed il sole avrà rispetto di chi
ha ancora un cuore in petto
l’ora in cui la nave arriverà

e le sue pepite d’oro la sabbia stenderà
per chi e’ troppo stanco ormai per camminare<
e la nave dei profeti dice per l’eternità
che c’e’ un mondo intero li’ a guardare

il risveglio dei nemici sarà un incubo per loro
molti crederanno ancora di sognare
imprecando capiranno che cos’e’ la verità
l’ora in cui la nave arriverà

verseranno amare lacrime implorando la pietà
ma noi grideremo ormai e’ troppo tardi
come i sudditi egiziani la marea li affogherà
e la paura annienterà i loro sguardi

L’ORA IN CUI LA NAVE APPRODERA’

Un dì verrà il tempo in cui cesserà il vento
E la brezza piano piano sfumerà
E’ quando tutto si arresta prima della tempesta
L’ora in cui la nave approderà
I mari si apriranno e le navi si urteranno
Tremeranno le sabbie sulla riva
La marea risuonerà l'onda alta scroscerà
Nascerà una nuova alba viva

I pesci rideranno fuori corso nuoteranno
E un gabbiano sorridendo volerà
E le rocce fiere si ergeranno leggere
L’ora in cui la nave approderà
Le parole in tono grave per confondere la nave
Questa volta non saranno più afferrate
E le catene nella notte saranno tutte rotte
E sul fondo dell'oceano gettate

Ed s’innalzerà un canto e la vela sarà un manto
E la barca sulla riva arenerà
Ed il sole è più gentile su ogni viso sul pontile
L’ora in cui la nave approderà
Un tappeto dorato sulla sabbia srotolato
Per i vostri piedi un bel sentiero
Ed i saggi dalla prora vi ricorderanno ancora
Che vi sta guardando il mondo intero

Si alzeranno i nemici occhi stanchi ed infelici
Crederanno di esser lì sempre a sognare
Ma non ci sarà l’errore e grideranno con terrore
L’ora in cui la nave approderà
Alzeranno le mani con i loro sguardi inani
Ma noi gli grideremo dalla prua
Come il popolo d’Egitto il destino vostro è scritto
Farete la fine di Golia


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org