Lingua   

When The Ship Comes In

Bob Dylan
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleVersione italiana / Italian version / Version italienne / Italiankielinen...
WHEN THE SHIP COMES IN

Oh the time will come up
When the winds will stop
And the breeze will cease to be breathin'.
Like the stillness in the wind
'Fore the hurricane begins,
The hour when the ship comes in.

Oh the seas will split
And the ship will hit
And the sands on the shoreline will be shaking.

Then the tide will sound
And the wind will pound
And the morning will be breaking.

Oh the fishes will laugh
As they swim out of the path
And the seagulls they'll be smiling.
And the rocks on the sand
Will proudly stand,
The hour that the ship comes in.

And the words that are used
For to get the ship confused
Will not be understood as they're spoken.
For the chains of the sea
Will have busted in the night
And will be buried at the bottom of the ocean.

A song will lift
As the mainsail shifts
And the boat drifts on to the shoreline.
And the sun will respect
Every face on the deck,
The hour that the ship comes in.

Then the sands will roll
Out a carpet of gold
For your weary toes to be a-touchin'.
And the ship's wise men
Will remind you once again
That the whole wide world is watchin'.

Oh the foes will rise
With the sleep still in their eyes
And they'll jerk from their beds and think they're dreamin'.
But they'll pinch themselves and squeal
And know that it's for real,
The hour when the ship comes in.

Then they'll raise their hands,
Sayin' we'll meet all your demands,
But we'll shout from the bow your days are numbered.
And like Pharaoh's tribe,
They'll be drownded in the tide,
And like Goliath, they'll be conquered.
L’ORA IN CUI LA NAVE APPRODERA’

Un dì verrà il tempo in cui cesserà il vento
E la brezza piano piano sfumerà
E’ quando tutto si arresta prima della tempesta
L’ora in cui la nave approderà
I mari si apriranno e le navi si urteranno
Tremeranno le sabbie sulla riva
La marea risuonerà l'onda alta scroscerà
Nascerà una nuova alba viva

I pesci rideranno fuori corso nuoteranno
E un gabbiano sorridendo volerà
E le rocce fiere si ergeranno leggere
L’ora in cui la nave approderà
Le parole in tono grave per confondere la nave
Questa volta non saranno più afferrate
E le catene nella notte saranno tutte rotte
E sul fondo dell'oceano gettate

Ed s’innalzerà un canto e la vela sarà un manto
E la barca sulla riva arenerà
Ed il sole è più gentile su ogni viso sul pontile
L’ora in cui la nave approderà
Un tappeto dorato sulla sabbia srotolato
Per i vostri piedi un bel sentiero
Ed i saggi dalla prora vi ricorderanno ancora
Che vi sta guardando il mondo intero

Si alzeranno i nemici occhi stanchi ed infelici
Crederanno di esser lì sempre a sognare
Ma non ci sarà l’errore e grideranno con terrore
L’ora in cui la nave approderà
Alzeranno le mani con i loro sguardi inani
Ma noi gli grideremo dalla prua
Come il popolo d’Egitto il destino vostro è scritto
Farete la fine di Golia


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org