Language   

Lili Marleen [Lied eines jungen Wachtpostens]

Hans Leip
Back to the song page with all the versions


ITALIANO / ITALIAN [8] - Luigi Anzalone
Quando nel fango debbo camminar
Sotto il mio fardello mi sento vacillar
Che cosa mai sara di me
E poi sorrido e penso a te
A te Lili Marlene
A te Lili Marlen

Se chiudo gli occhi il viso tuo m'appar
Come quella sera nel cerchio del fanal
E tutta la notte sogno allor
Di ritornar,di riposar
Con te, Lili Marlene
Con te, Lili Marlen
LILI MARLEEN

Davanti alla caserma
Davanti alla grande porta,
C'era un lampione
E sta ancora lì davanti.
Così noi vogliamo vederci di nuovo lì,
Noi vogliamo stare vicino al lampione
Come una volta, Lili Marleen,
Come una volta, Lili Marleen.

Entrambe le nostre ombre
Sembravano una sola.
Che noi ci siamo tanto amati
Si vedeva bene da qui
E tutte le persone dovrebbero vederlo
Quando noi stiamo vicini al lampione
Come una volta, Lili Marleen,
Come una volta, Lili Marleen.

Presto il posto di guardia chiamò
Suonano la ritirata
Potrebbe costare tre giorni,
Camerata, io arrivo subito,
Così ci siamo detti arrivederci,
Quanto vorrei andare con te,
Come una volta, Lili Marleen,
Come una volta, Lili Marleen.

Conosce i tuoi passi,
La tua bella andatura,
Ogni sera brucia
Ma mi ha dimenticato da tempo
E se dovesse accadermi qualcosa
Chi starà presso il lampione
Come una volta, Lili Marleen,
Con te, Lili Marleen?

Dagli spazi silenti
Dal fondo della terra
Mi solleva come in un sogno
La tua bocca innamorata.
Quando tarda nebbia ti avvolge,
Chi starà presso il lampione
Come una volta, Lili Marleen,
Come una volta, Lili Marleen.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org