Lili Marleen [Lied eines jungen Wachtpostens]
Hans LeipRACCOLTA DI PARODIE ANTIFASCISTE IN VARI DIALETTI ITALIANI | |
OR CHE MUSSOLINI Or che Mussolini non ci frutta più L'hanno messo in alto con la testa in giù Tutta Milano l'ammirò ma di sputacchi l'onorò Questa è la giusta fin del boia Mussolin. Venticinque anni solo lui parlò E la folla schiava per forza l'ascoltò Sempre voleva aveva ragion il delinquente di quel buffon Or già non parla più e sta col bel [...] Col manganello con l'olio di ricinin Conquistò il potere il boia del Mussolin Ma chi sorgevan suo rival li eliminava col pugnal L'infame traditor, di belva aveva il cuor Quando Mussolino all'inferno andò Appena che lo vide il diavolo scappò Subito un fascio rifondò e duce ancora si proclamò Stringendo con ardor la sua Petacci al cuor E la gerarchia l'han raggiunto già Che la maggior parte son ancor di qua Volevan viver di leon ed ora fanno i pecoron Ma andate per piacer del vostro conto fier. | 1. Sull'aria di Lili Marlene, raccolta in Lombardia da Cesare Bermani Tutte le sere ’ndà in lett sensa mangiar e la matina a un’ora andà a lavorar, dopu mezz dì, patati e ris e ’noster dus el fa on sorìs... Evviva l’italian c’un et e mezz de pan 2. sull'aria di Lili Marlene, raccolta nel cuneese, da Cesare Bermani Quand ch’as cantava la Béla Gigögìn ’nsima le tàule as mangiava i tajarin Adès ca véini Lilì Marlen la pansa vöja e ’l tübu pièn. Ma mì lulì m'arven ma mì lulì m'arven 3. sull'aria di Lili Marlene, raccolta nel milanese, a Sesto S. Giovanni Mi a la sera quand vu a cà mangià tröuvi là nagotta e me meti a bestemà. Una scigula e un toch de pan cheschì a l’è mangià di can 4. sull'aria di Lili Marlene, raccolta nel milanese Duce duce mè a son bèl e stöf a me vr’ev un piat ed taiadel sciött de mò sö vö ch’al sia per me un èt e mès ed pan al dé. O duce an in pos piö o duce an in pos piö 5. sull'aria di Lili Marlene, raccolta in Emilia Duce, o duce me a san bel e stuff al me v’rev un piatt de tajadel asutt |