Originale | RUSSO / RUSSIAN [2]
|
LILI MARLEEN [LIED EINES JUNGEN WACHTPOSTENS] | LILI MARLEEN [LIED EINES JUNGEN WACHTPOSTENS] |
| |
Vor der Kaserne | Перед казармой, |
Vor dem großen Tor | перед большими воротами |
Stand eine Laterne | Стоял фонарь, |
Und steht sie noch davor | да и сейчас ещё перед ними стоит. |
So woll'n wir uns da wieder seh'n | Давай, свидимся там опять, |
Bei der Laterne wollen wir steh'n | Будем стоять у фонаря, |
Wie einst Lili Marleen, | Как когда-то Лили Марлен. |
Wie einst Lili Marleen. | Как когда-то Лили Марлен. |
| |
Unsere beide Schatten | Наши две тени |
Sah'n wie einer aus | выглядели как одна. |
Daß wir so lieb uns hatten | То, что мы друг друга любили, |
Das sah man gleich daraus | Было сразу из этого видно. |
Und alle Leute soll'n es seh'n | И пусть все это видят, |
Wenn wir bei der Laterne steh'n | Когда мы стоим под фонарём, |
Wie einst Lili Marleen, | Как когда-то Лили Марлен. |
Wie einst Lili Marleen. | Как когда-то Лили Марлен. |
| |
Schon rief der Posten, | Уже часовой прокричал: |
Sie blasen Zapfenstreich | "Сыграли вечернюю зарю, |
Das kann drei Tage kosten | Тебя посадят на три дня на губу!" |
Kam'rad, ich komm sogleich | - "Приятель, Сейчас иду". |
Da sagten wir auf Wiedersehen | И мы сказали: "До свидания". |
Wie gerne wollt ich mit dir geh'n | Ах, как я охотно пошел бы с тобой, |
Wie einst Lili Marleen, | С тобой, Лили Марлен. |
Wie einst Lili Marleen. | С тобой, Лили Марлен. |
| |
Deine Schritte kennt sie, | Фонарь узнает твои шаги, |
Deinen zieren Gang | твою красивую походку, |
Alle Abend brennt sie, | Он горит все дни, |
Doch mich vergaß sie lang | но уже давно меня забыл. |
Und sollte mir ein Leids gescheh'n | И если со мной приключится горе, |
Wer wird bei der Laterne stehen | Кто будет стоять у фонаря |
Mit dir Lili Marleen, | С тобой, Лили Марлен. |
Mit dir Lili Marleen? | С тобой, Лили Марлен. |
| |
Aus dem stillen Raume, | Из тихого помещения, |
Aus der Erde Grund | со дна земли меня, |
Hebt mich wie im Traume | Словно во сне, |
Dein verliebter Mund | поднимает твой влюбленный рот. |
Wenn sich die späten Nebel drehn | Даже когда будут крутиться вечерние туманы, |
Werd' ich bei der Laterne steh'n | Я буду стоять у фонаря, |
Wie einst Lili Marleen, | Как когда-то Лили Марлен. |
Wie einst Lili Marleen. | Как когда-то Лили Марлен. |