Te recuerdo Amanda
Víctor JaraOriginale | Versione italiana del COLECTIVO PANATTONI e Francesco Guccini... |
TE RECUERDO AMANDA | TI RICORDO AMANDA |
Te recuerdo Amanda la calle mojada corriendo a la fábrica donde trabajaba Manuel. | Ti ricordo Amanda la strada bagnata correndo alla fabbrica dove lavorava Manuel |
La sonrisa ancha la lluvia en el pelo no importaba nada ibas a encontrarte con él con él, con él, con él son cinco minutos la vida es eterna en cinco minutos suena la sirena de vuelta al trabajo y tu caminando lo iluminas todo los cinco minutos te hacen florecer. | Il sorriso ampio la pioggia sul viso ma niente ti importava solo incontrarti con lui con lui con lui con lui Son cinque minuti ma la vita è anche eterna in cinque minuti Suona la sirena ritorno al lavoro e tu camminando illumini tutto quei cinque minuti ti fanno fiorire |
Te recuerdo Amanda la calle mojada corriendo a la fabrica donde trabajaba Manuel. La sonrisa ancha la lluvia en el pelo no importaba nada ibas a encontrarte con él con él, con él, con él | Ti ricordo Amanda la strada bagnata correndo alla fabbrica dove lavorava Manuel Il sorriso ampio la pioggia sul viso ma niente ti importava solo incontrarti con lui con lui con lui con lui che partì per la Sierra che mai fece male che partì per la Sierra e in cinque minuti finì la sua vita suona la sirena ritorno al lavoro tornarono in pochi neanche Manuel. |
que partió a la sierra que nunca hizo daño que partió a la sierra y en cinco minutos quedó destrozado suena la sirena de vuelta al trabajo muchos no volvieron tampoco Manuel. | Con lui con lui con lui con lui con lui che partì per la Sierra che mai fece male che partì per la Sierra e in cinque minuti finì la sua vita suona la sirena ritorno al lavoro tornarono in pochi neanche Manuel. |
Te recuerdo Amanda la calle mojada corriendo a la fábrica donde trabajaba Manuel. | Ti ricordo Amanda la strada bagnata correndo alla fabbrica dove lavorava Manuel. |