Language   

Te recuerdo Amanda

Víctor Jara
Back to the song page with all the versions


OriginalLa versione neerlandese (olandese), anch'essa opera di Cornelis...
TE RECUERDO AMANDAIK ZIE AMANDA
Te recuerdo Amanda
la calle mojada
corriendo a la fábrica
donde trabajaba Manuel.
Ik zie Amanda
in een straat in de regen
Op weg naar de fabriek,
daar werkt Manuel
Je glimlacht, je straalt,
je haar is vol met regen
Je denkt aan niemand
anders dan aan hem
La sonrisa ancha
la lluvia en el pelo
no importaba nada
ibas a encontrarte con él
con él, con él, con él
son cinco minutos
la vida es eterna
en cinco minutos
suena la sirena
de vuelta al trabajo
y tu caminando
lo iluminas todo
los cinco minutos
te hacen florecer.
Aan hem, aan hem, aan hem,
aan hem, aan hem
Nog zeven minuten,
dan is alles veranderd
Nog zeven minuten,
dan gaat de sirene,
de fabriekspoort staat open
Maar als ik je daar zie,
straalt het licht uit je ogen
Zeven minuten
en je bloeit als een roos
Te recuerdo Amanda
la calle mojada
corriendo a la fabrica
donde trabajaba Manuel.
La sonrisa ancha
la lluvia en el pelo
no importaba nada
ibas a encontrarte con él
con él, con él, con él
Ik zie Amanda
in een straat in de regen
Op weg naar de fabriek
daar werkt Manuel
Je glimlacht, je straalt,
je haar is vol met regen
En je denkt aan niemand
anders dan aan hem
que partió a la sierra
que nunca hizo daño
que partió a la sierra
y en cinco minutos
quedó destrozado
suena la sirena
de vuelta al trabajo
muchos no volvieron
tampoco Manuel.
Aan hem, aan hem, aan hem,
aan hem, aan hem
Hij vluchtte naar de bergen,
nooit iets kwaads gedaan
Maar hij vluchtte naar de bergen,
en na zeven minuten
was alles veranderd
Daar gaat de sirene,
terug naar de fabriek
Maar sommigen niet,
daaronder Manuel
Te recuerdo Amanda
la calle mojada
corriendo a la fábrica
donde trabajaba Manuel.
Ik zie Amanda
in een straat in de regen
Op weg naar de fabriek
en daar werkt Manuel.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org