Language   

Cançó de les mans

Raimon
Back to the song page with all the versions


Traduzione francese di Miquel Pujadó da Cancioneros.com.
CANCIÓN DE LAS MANOSCHANSON DES MAINS
  
Del hombre miroDe l'homme je regarde
siempre las manos.toujours les mains.
  
Manos de niño, bien limpias,Mains de gosse, bien nettes,
manos de niño que se harán grandes.mains de gosse qui grandiront.
Manos que en la noche buscanMains dans la nuit qui cherchent
lo que no encuentran jamás.ce qu'elles ne trouvent jamais.
  
Manos de los que matan, sucias;Mains de ceux qui tuent, sales;
manos finas que mandan matar.mains fines qui ordonnent de tuer.
Manos temblorosas, secas,Mains tremblantes, desséchées,
manos temblorosas,mains tremblantes,
manos de los amantes.mains des amants.
  
Del hombre miroDe l'homme je regarde
siempre las manos.toujours les mains.
  
Manos tan durasMains si dures
de los que pasan hambre.de ceux qui ont faim.
Manos tan purasMains si pures
de cuando éramos niños.de notre enfance.
  
Del hombre miroDe l'homme je regarde
siempre las manos.toujours les mains.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org