Language   

Cançó de les mans

Raimon
Back to the song page with all the versions


OriginalTraduzione francese di Miquel Pujadó da Cancioneros.com.
CANÇÓ DE LES MANSCHANSON DES MAINS
  
De l'home mireDe l'homme je regarde
sempre les mans.toujours les mains.
  
Mans de xiquet, ben netes,Mains de gosse, bien nettes,
mans de xiquet que es faran grans.mains de gosse qui grandiront.
Mans que en la nit busquenMains dans la nuit qui cherchent
allò que no troben mai.ce qu'elles ne trouvent jamais.
  
Mans dels que maten, brutes;Mains de ceux qui tuent, sales;
mans fines que manen matar.mains fines qui ordonnent de tuer.
Mans tremoloses, eixutes,Mains tremblantes, desséchées,
mans tremoloses,mains tremblantes,
mans dels amants.mains des amants.
  
De l'home mireDe l'homme je regarde
sempre les mans.toujours les mains.
  
Mans tan duresMains si dures
dels que passen fam.de ceux qui ont faim.
Mans tan puresMains si pures
de quan érem infants.de notre enfance.
  
De l'home mireDe l'homme je regarde
sempre les mans.toujours les mains.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org