18 de Maig a la Villa
Raimon
Loading...
| Traduzione in spagnolo di Miquel Pujadó da Cancioneros.com. |
18 DE MAIG A LA VILLA | 18 DE MAYO EN LA "VILLA" |
| |
I la ciutat era jove, | Y la ciudad era joven |
aquell 18 de maig. | aquel 18 de mayo. |
Sí, la ciutat era jove, | Sí, la ciudad era joven, |
aquell 18 de maig | aquel 18 de mayo |
que no oblidaré mai. | que no olvidaré nunca. |
| |
Per unes quantes hores | Por unas cuantas horas |
ens vàrem sentir lliures, | nos sentimos libres, |
i qui ha sentit la llibertat | y el que ha sentido la libertad |
té més forces per viure. | tiene más fuerzas para vivir. |
| |
De ben lluny, de ben lluny, | De muy lejos, de muy lejos, |
arribaven totes les esperances, | llegaban todas las esperanzas, |
i semblaven noves, | y parecían nuevas, |
acabades d'estrenar: | recién estrenadas: |
de ben lluny les portàvem. | de muy lejos las traíamos. |
| |
Per unes quantes hores | Por unas cuantas horas |
ens vàrem sentir lliures, | nos sentimos libres, |
i qui ha sentit la llibertat | y el que ha sentido la libertad |
té més forces per viure. | tiene más fuerzas para vivir. |
| |
Una vella esperança | Una vieja esperanza |
trobava la veu | encontraba voz |
en el cos de milers de joves | en el cuerpo de miles de jóvenes |
que cantaven i que lluiten. | que cantaban y que luchan. |
| |
No l'oblidaré mai, | No lo olvidaré nunca, |
no l'oblidaré mai, | no lo olvidaré nunca, |
aquell 18 de maig, | aquel 18 de mayo, |
no l'oblidaré mai, | no lo olvidaré nunca, |
aquell 18 de maig | aquel 18 de mayo |
a Madrid. | en Madrid. |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.