Language   

The Little Green Man

Anton Virgilio Savona
Back to the song page with all the versions


OriginalVersion française – Marco Valdo M.I. – 2009
THE LITTLE GREEN MANLE PETIT HOMME VERT
  
Un giorno un little green man - arrivò dallo spazio con i suoi,Un jour, un petit homme vert arriva de l'espace avec les siens;
doveva fare - il little green man - una inchiesta accurata su di noiIl devait faire – ce petit homme vert – une enquête approfondie sur nous, les humains.
interrogò - assai cortesemente - uno studente e poi un questurinoIl interrogea – assez courtoisement – un étudiant , puis un bourrin;
intervistò alternativamente - due comunisti, uno a Mosca uno a PechinoIl entrevit alternativement deux communistes : un à Moscou, l'autre à Pékin
e a questo punto ammise francamente che cominciava a non capirci niente.Et à ce moment, il admit franchement qu'il commençait à ne plus y comprendre rien.
  
Andò a parlare - il little green man - a un integrato e a un contestatarioIl s'en alla parler – notre petit homme vert – à un intégré et à un contestataire
ed ascoltò - il little green man - un riformista e un rivoluzionarioEt il écouta – notre petit homme vert – un réformiste et un révolutionnaire.
interrogò - assai prudentemente - un israeliano e poi un musulmanoIl interrogea – assez prudemment – un Israélien et puis, un Palestinien
intervistò inavvedutamente anche i cattolici in Olanda e in VaticanoIl entrevit par inadvertance des catholiques hollandais et des ultramontains
e a questo punto ammise onestamente che continuava a non capirci nienteEt à ce moment, il admit honnêtement qu'il continuait à n'y comprendre rien.
  
Andò a parlare - il little green man - a un obiettore e poi a un mercenarioIl s'en alla parler – notre petit homme vert – à un objecteur et à un mercenaire
ed ascoltò - il little green man - un industriale e poi un proletarioEt il écouta – notre petit homme vert – un patron et un prolétaire
ricevuto meravigliosamente da un senatore antirazzista americano,Il fut reçu somptueusement par un sénateur antiraciste étazunien
ma preso a calci assai violentemente da tutti gli altri - perché era verde e nanoMais battu assez violemment par tous les autres – car il était vert et nain
E a questo punto ammise amaramente che, in conclusione, non ci capiva niente…Et arrivé là, il admit amèrement qu'en conclusion, il n'y comprenait rien...


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org