| English translation / Traduzione inglese / Traduction anglaise... |
QUEL EN EST LE PRIX | WHAT IS THE PRICE NOW |
| |
On peut aimer la vigne sur la colline | You can love the vines growing on a hill, |
Le jeu des pierres jetées au canal | Playing at casting pebbles into a ditch, |
Le pain rond, l'olive qui mûrit | A round loaf of bread, the olive-tree sprouting, |
Mais l'important est de savoir | But the main point, you know, is learning |
À ce moment, quel en est le prix. | What is the price now for all this. |
| |
On peut aimer la maison sur la montagne | You can love the mountain homestead |
Qui rit vers la vallée entre les yeuses et les châtaigniers, | Smiling in the valley among oaks and chestnuts, |
L'amour à l'ancienne d'un homme constant. | The old ways a firm man shows his love, |
Mais l'important est de savoir | But the main point, you know, is learning |
À ce moment, quel en est le prix. | What is the price now for all this. |
| |
On peut aimer la paix légère, | You can love the light-hearted peace |
La souche qui chante dans la vieille cheminée, | From the log that crackles in the old fireplace, |
La noix qui croque, la gorgée de vin. | And love cracking walnuts, and sipping good wine, |
Mais l'important est de savoir | But the main point, you know, is learning |
À ce moment, quel en est le prix. | What is the price now for all this. |
| |
Et je peux aimer le doute de dieu, | I can love thinking there could be a god |
Qui me prend le cœur en regardant le soir. | When my eyes and my heart glance into the night, |
Peur des étoiles, peur de terre. | The fear of the stars, the fear of the earth, |
Mais l'important est de savoir | But the main point, I know, is learning |
À ce moment, quel en est le prix. | What is the price now for all this. |
| |
Et je peux aimer l'envie bourgeoise | And I can love the bourgeois desire |
Qui me prend à moi, homme las de guerre, | To give up fighting, so tired of war, |
De faire l'amour avec le grillon bavard. | To make love with the talking cricket, |
Mais l'important est de savoir | But the main point, I know, is learning |
À ce moment, quel en est le prix. | What is the price now for all this. |
| |
Et je peux aimer la rage perdante, | And I can love the wrath of the losers, |
L'étranglement d'angoisse de la ville, | The choking distress of city life, |
Le cri solitaire: Je rentre au pays. | The loneliest cry: I come back home. |
À ce moment, rien ne sert de savoir | Now it's no use learning anything, |
Il faut brûler tous ses drapeaux. | Just let all flags and banners burn. |
| |
Pour chaque épuisé le prix est Guevara, | The price of tiredness is Che Guevara, |
C'est Inti Peredo, Vietnam, Marighella, | Is Inti Peredo, Vietnam, Marighella, |
Ceccanti et Avola et Battipaglia | Ceccanti, Avola and Battipaglia. |
Brûle mon gars brûle, la lutte continue encore | Burn, my boy, burn, struggle is going on, |
Brûle mon gars brûle, la lutte continuera. | Burn, my boy, burn, struggle will go on. |
| |
Brûle mon gars brûle, la lutte continue encore | Burn, my boy, burn, struggle is going on, |
Brûle mon gars brûle, la lutte continuera. | Burn, my boy, burn, struggle will go on. |