De nit a casa, junts
Raimon
Loading...
| Versione spagnola di Daniel Viglietti |
DE NIT A CASA, JUNTS | DE NOCHE EN CASA, JUNTOS |
| |
I de nit a casa, junts | Y de noche en casa, juntos |
escoltàvem la música, | escuchábamos la música, |
de nit a casa junts. | de noche en casa juntos. |
I serenament esperàvem | Y serenamente esperábamos |
que d'un moment a l'altre | que de un momento a otro |
l' ascensor es parés al nostre pis. | el ascensor se parara en nuestro piso. |
Ells arribarien | Llegarían |
de nit, n'érem segurs. | de noche, de esto estábamos seguros. |
I parlàvem de quines altres coses | Y hablábamos de qué otras cosas |
podríem fer, | podríamos hacer, |
i de què faríem | y de qué haríamos |
quan arribassen. | cuando llegaran. |
De nit a casa, junts | De noche en casa, juntos |
escoltàvem la música, | escuchábamos la música, |
de nit a casa junts. | de noche en casa juntos. |
| |
No arribaren aquesta volta | No llegaron esta vez |
però tu i jo ho sabem... | pero tú y yo lo sabemos... |
De nit a casa, junts | De noche en casa, juntos |
escoltàvem la música | escuchábamos la música, |
de nit a casa junts. | de noche en casa juntos. |
| |
I parlàvem de quines altres coses | Y hablábamos de qué otras cosas |
podríem fer, | podríamos hacer, |
i de què faríem | y de qué haríamos |
quan arribassen. | cuando llegaran. |