Año 1530 - Peste
Víctor HerediaOriginale | Versione italiana di Maria Cristina Costantini |
AÑO 1530 - PESTE | ANNO 1530 – LA PESTE |
No había descanso para nuestro dolor: no solo moríamos a manos de los conquistadores sino que a nuestras angustias vinieron a sumarse las enfermedades. Las pestes como la gripe y la viruela desconocidas hasta entonces en nuestra tierra, cayeron sobre nosotros y la muerte no tuvo piedad. | Non c’era tregua per il nostro dolore: non solo morivamo per mano dei conquistatori ma alle nostre angosce si aggiunsero le malattie. Pestilenze come l’influenza e il vaiolo, sconosciute fino ad allora nella nostra terra, caddero su di noi e la morte non ebbe pietà. |
Éramos diez millones de indios entre los valles y montañas hombres, mujeres, viejos, niños, en nuestro reino del Perú. | Eravamo dieci milioni di indigeni tra valli e montagne uomini, donne, vecchi, bambini, nel nostro regno del Perù |
Nunca supimos de la peste hasta que el español llegó. fuimos muriendo lentamente bajo la fiebre y el dolor. | Non sapevamo nulla della peste finché non arrivò lo spagnolo. Siamo morti lentamente nella febbre e nel dolore. |
La maravilla de nuestro reino sucumbió a la tortura, la esclavitud y la enfermedad. | La meraviglia del nostro regno la vedemmo soccombere alla tortura, alla schiavitù, alla malattia. |
Nunca supimos como vivir sin la tradición, hemos perdido junto a los nuestros la libertad. | Mai imparammo a vivere senza la tradizione, insieme ai nostri abbiamo perduto la libertà. |