| Traduzione finlandese / Finnish translation / Finnische Übersetzung... |
PIEŚŃ O KANONIERACH | TYKKILAULU |
| |
1. | 1. |
John miał już wąsik, a Jim jeszcze nie, | Jim oli siellä ja siellä myös John, |
A Georgie był podoficerem - | ja Georgie heitä kersanttina johti. |
Armia nie pyta: Kto bój przeżyć chce? | Vaan ei armeija kysele, kuka kukin on, |
W końcu ludzkie życie jest dla armii celem! | kun sen marssi kävi pohjoista kohti. |
Gdzie jest kwatera | Hei, solttu täällä |
Dla kanoniera? | tykkinsä päällä |
Marszruta: Cap – nord west. | Kapin kärjestä Behariin. |
Brnie artyleria w deszcz, | Hellettä kiroillaan. |
Targa nią śmierci dreszcz, | Kun heimo kohdataan |
Więc gdy się zdarzy chłopcom | ruskea tai musta |
Napotkać rasę obcą, | niin niistä hakkelusta |
Armatnie mięso zmienią w krwisty befsztyk, tak jest! | taas tehdään, kunnon raakapihvi à la Tartar. |
| |
2. | 2. |
John się załamał i whisky wciąż chlał, | Viskikin on kuumaa, Johnny kirosi. |
Jim dostał febry, czy malarii, | Vilu Jimmyn taas sai peittojen alle. |
Lecz sierżant Georgie, choć także się bał, | Eipä purnata pojat, sanoi kersantti, |
Zaklął: Kurwa! Nie zmarnują całej armii?! | se ei sovi tälle armeijalle. |
Gdzie jest kwatera | Hei, solttu täällä |
Dla kanoniera? | tykkinsä päällä |
Marszruta: Cap – nord west. | Kapin kärjestä Behariin. |
Brnie artyleria w deszcz, | Hellettä kiroillaan. |
Targa nią śmierci dreszcz, | Kun heimo kohdataan |
Więc gdy się zdarzy chłopcom | ruskea tai musta |
Rasę napotkać obcą, | niin niistä hakkelusta |
Armatnie mięso zmienią w krwisty befsztyk, tak jest! | taas tehdään, kunnon raakapihvi à la Tartar. |
| |
3. | 3. |
John dostał kulkę, a Jimmy aż trzy, | Jimmy on kaatunut ja kuollut John |
A Georgie przepadł gdzieś bez śladu. | ja Georgie on multaa ja hiekkaa. |
Czy to szaleństwo, czy może zew krwi, | Vaan veri yhä vielä punaista on, |
Że do wszystkich armii świata wciąż trwa nabór?! | yhä kantaa imperium miekkaa. |
Że do wszystkich armii świata wciąż trwa nabór?! | [Juostessaan he heiluttavat jalkojaan marssin tahdissa] |
Gdzie jest kwatera | Hei, solttu täällä |
Dla kanoniera? | tykkinsä päällä |
Marszruta: Cap – nord west. | Kapin kärjestä Behariin. |
Brnie artyleria w deszcz, | Hellettä kiroillaan. |
Targa nią śmierci dreszcz, | Kun heimo kohdataan |
Więc gdy się zdarzy chłopcom | ruskea tai musta |
Napotkać rasę obcą, | niin niistä hakkelusta |
Armatnie mięso zmienią w krwisty befsztyk, tak jest! | taas tehdään, kunnon raakapihvi à la Tartar. |