Lingua   

Goodbye Blue Sky

Pink Floyd
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleVersione galiziana da www.pinkfloydclub.com
GOODBYE BLUE SKY

"Look mummy, there's an aeroplane up in the sky"

Did you see the frightened ones?
Did you hear the falling bombs?
Did you ever wonder why we had to run for shelter
when the promise of a brave new world
unfurled beneath a clear blue sky?
Did you see the frightened ones?
Did you hear the falling bombs?
The flames are all gone, but the pain lingers on.
Goodbye, blue sky
Goodbye, blue sky.
Goodbye.
Goodbye.
Goodbye.
Adeus, ceo azul

Ooooooooooh
¿Viche-la xente con medo?
¿escoitaches cae-las bombas?
¿preguntácheste algunha vez porqué tivemos que correr na busca de refuxio?
Cando a promesa dun mundo novo e honrado sen temores nun ceo azul e limpo
Ooooooooooh
¿Viche-la xente con medo?
¿escoitaches cae-las bombas?
As lapas apagaronse fai moito tempo,
pero a dor perdura.
Adeus, ceo azul; adeus ceo azul.
Adeus,
adeus,
adeus.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org