Language   

Matto e vigliacco

Gino Paoli
Back to the song page with all the versions


OriginalVersion française – FOU ET LÂCHE – Marco Valdo M.I. – 2009
MATTO E VIGLIACCOFOU ET LÂCHE
  
Io sono solo un mattoJe suis seulement un fou
ed un matto non capisceEt un fou ne comprend pas
i comandi che han bisognoLes ordres qui ont besoin
di brillanti spiegazioni,De brillantes explications
  
se comandi di sparareQuand on commande de tirer
sono matto da legareJe suis fou à lier
e mi lego ad altra genteEt je suis lié à d'autres gens
che non sa le tue ragioni,Qui n'ont pas vos raisons
  
gente anche un po' vigliaccaDes gens aussi un peu lâches
gente che non ha il coraggioDes gens qui n'ont pas le courage
il coraggio di ammazzareLe courage d'assassiner
chi non sa perchè lo ammazzi.Quelqu'un qui ignore pourquoi on le tue.
  
Il coraggio non è mioLe courage, c'est pas pour moi;
il coraggio è quello tuoLe courage, c'est pour vous
tu che hai le tue ragioniVous vous avez vos raisons
ed inchiostro da sprecare,Et de l'encre à gaspiller.
  
io invece sono insiemeMoi, par contre, je suis avec
a quelli che non possono capireCeux qui ne peuvent comprendre
che non possono spiegareQui ne peuvent expliquer
che non vogliono morireQui ne veulent pas mourir.
  
e l'idea per cui si muoreEt l'idée pour laquelle on meurt
non è più quella di ieriN'est plus celle d'hier
e l'idea per cui si muoreEt l'idée pour laquelle on meurt
sarà vecchia già domani,Sera déjà vieille demain.
  
ma tu intanto temerarioMais vous, par ailleurs, téméraires
a casa ammucchi le ragioni,Chez vous, vous entassez les raisons,
trovi giustificazioniVous trouvez des justifications
che noi mattiQue nous autres fous
noi non capiremo mai.Nous ne comprendrons jamais.
  
Ma chi muore nella guerraMais ceux qui meurent à la guerre
è solo gente come me,Sont seulement des gens comme moi.
da tutte le partiDans tous les camps,
è sempre gente che non saIl y a des gens qui ne savent pas
  
e tu che la sai lungaEt vous qui en savez long
sulle cose della vitaSur toutes les choses de la vie
come un arbitro in panchinaComme un arbitre sur le banc
tu non giochi la partitaVous, vous ne jouez pas la partie
e la decidi tu.Et vous, vous décidez.
  
Io sono un vigliaccoMoi, je suis un lâche
uno che non ha coraggio,Un qui n'a pas de courage,
il coraggio di ammazzare,Le courage d'assassiner,
chi non sa perché lo ammazzoQuelqu'un qui ne sait pas pourquoi je le tue.
  
sono matto come un gattoJe suis fou comme un chat
matto come un animaleFou comme un animal
che non sa che cos'è il beneQui ne sait pas ce qu'est le bien
che non sa che cos'è il maleQui ne sait pas ce qu'est le mal
  
ma che ammazza per mangiareMais qui tue pour manger
e che spero mangi genteEt j'espère que vous mangez des gens
che lo sa perfettamenteQui le savent parfaitement
gente fatta esattamente come te.Des gens faits exactement comme vous.
  
E l'idea per cui si muoreEt l'idée pour laquelle on meurt
non è più quella di ieriN'est plus celle d'hier
e l'idea per cui si muoreEt l'idée pour laquelle on meurt
sarà vecchia già domaniSera déjà vieille demain.
  
e tu che la sai lungaEt vous qui en savez long
sulle cose della vitasur toutes les choses de la vie
come un arbitro in panchinaComme un arbitre sur le banc
tu non giochi la partitaVous, vous ne jouez pas la partie
e la decidi tu.Et vous décidez.
  
Io sono un vigliaccoMoi, je suis un lâche
uno che non ha coraggio,Un qui n'a pas de courage,
il coraggio di ammazzare,Le courage d'assassiner,
chi non sa perché lo ammazzoQuelqu'un qui ne sait pas pourquoi je le tue.
  
sono matto come un gattoJe suis fou comme un chat
matto come un animaleFou comme un animal
che non sa che cos'è il beneQui ne sait pas ce qu'est le bien
che non sa che cos'è il maleQui ne sait pas ce qu'est le mal
  
ma che ammazza per mangiareMais qui tue pour manger
e che spero mangi genteEt j'espère que vous mangez des gens
che lo sa perfettamenteQui le savent parfaitement
gente fatta esattamente come te.Des gens faits exactement comme vous.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org