Language   

Canción última

Joan Manuel Serrat
Back to the song page with all the versions


Versione inglese da Democratic Underground
CANZONE ULTIMATHE LAST SONG
  
Dipinta, non vuota:Painted, not empty:
dipinta è la mia casamy house is painted
con il colore delle grandiin the colors
passioni e disgrazie.of great passions and tragedies.
  
Ritornerà dal piantoThe empty dinner table,
dove è stata confinataand noisy bed will return
con il suo tavolo desertofrom the tears to which
con il suo letto in rovina.they were taken.
  
Fioriranno i baciKisses will blossom
sui cuscinion the pillows,
e intorno ai corpiAnd sheets will rise
innalzerà il lenzuoloover bodies
la sua densa ederaentangled like vines
notturna, profumata.nocturnal and perfumed.
  
L'odio si placaHatred will vanish
dietro la finestra.behind the windows.
  
Sarà dolce l'artiglio.Claws will be softened.
  
Lasciatemi la speranza!Leave me hope, at least.
  
Dipinta, non vuota:Painted, not empty:
dipinta è la mia casamy house is painted


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org